"الباب لم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • porta não
        
    • porta nem
        
    • a porta nunca
        
    Levá-las até a porta não era tão mau, mas libertar uma mão para abri-la deixava peso demais de um lado. Open Subtitles إحضارها إلى الباب لم يكن سيئاً جداً لكن تحرير إحدى يديّ لفتحه زاد كثيراً الثقل على أحدى جنبيّ
    Se a porta não estiver aberta, abra-a! Open Subtitles ربما الباب لم يقفل جيدا ففتحه هذا النذل بنفسه
    Se pensarmos bem, foi sorte a porta não ter aberto no aeroporto. Open Subtitles عندما تفكر في الحقيقة كنا محظوطين ذلك الباب لم ينفتح في المطار
    Trazê-las até à porta nem era o pior, mas libertar uma mão para a abrir, punha demasiado peso num dos lados. Open Subtitles إحضارها إلى الباب لم يكن سيئاً جداً لكن تحرير إحدى يديّ لفتحه زاد كثيراً الثقل على أحدى جنبيّ
    E diz que a porta nunca abriu. Open Subtitles انه تظهر أن هذا الباب لم يُفتح قَطّ.
    Não devia ter gritado por causa da porta. Não é motivo para ficar colérico. Open Subtitles لم يكن عليّ الصياح بسبب هذا الباب لم يكن هناك شيء يستحق هذا
    Não devia ter gritado por causa da porta, não era razão para tanto. Open Subtitles لم يكن عليّ الصياح بسبب هذا الباب لم يكن هناك شيء يستحق هذا
    Em segundo, a porta não estava fechada, então não sou nenhum pervertido Open Subtitles ثانياً, الباب لم يكن مقفلاً إذاً لستُ منحرفاً
    Quero dizer, e se quando entrasses por uma porta, não o fizesses para entrar aqui? Open Subtitles بمعنى ماذا لو حينما مررت من الباب لم تكن تدخله لتأتي إلى هنا ؟
    Nade de novo com a porta, não consigo controlá-la. Open Subtitles لقد نفذ منا الحظ بشأن الباب لم أتمكن من فتحه
    Nicole, acabei de chegar a casa e a porta não estava trancada. Open Subtitles نيكول وصلت للمنزل للتو الباب لم يكن مقفل
    Tive que fechar a porta, não havia outra escolha. Open Subtitles اضطررت إلى إغلاق الباب لم يكن هناك خيار آخر
    O Vince que me atirou através daquela porta... Não era ele. Open Subtitles لكن "فينس" الذي دفعني عبر ذلك الباب لم يكن هو.
    Mas desta vez quando usei o puxador, a porta não abria. Open Subtitles لكن هذه المرة، عندما حاولت فتح الباب لم يفتح.
    mesmo ao lado do consolo da lareira. Viu que a porta não tinha o ferrolho. Open Subtitles بينما كان ينظر إلى باب الآنسة "سينثيا" بجانب الموقد رأى أن الباب لم يكن مقفل
    A porta não estava fechada. Cheguei cedo. Open Subtitles الباب لم يكن مغلقاً.لقد أتيت مبكراً
    A Pheebs e eu tentamos de tudo para voltar a entrar, mas a porta não se mexe. Open Subtitles لقد حاولنا أنا و "فيبي" الخروج بشتى الطرق، لكنَّ الباب لم يتحرك
    A porta nem estava trancada. Open Subtitles ! أنظري , الباب لم يكن مغلق
    Sabem, a porta nem sequer estava trancada. Open Subtitles الباب لم يكن مُقفلاً حتى!
    Porque a porta nunca se fechou totalmente. Open Subtitles لأن الباب لم يُغلق تمامًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more