"الباردة على" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fria
        
    Mas não esperava que essa presença negra da Amazónia se apossasse imediatamente de mim, tão real como uma mão fria sobre o meu ombro. Open Subtitles ولكنلمأكنأتوقع . أن الوجود المظلم من منطقة الأمازون . سيلحقني فوراً إلى هنا . حقيقي مثل اليد الباردة على كتفي
    O Protectorado de Rand e a Federaçao Caledoniana vivem em estado de guerra fria há decadas. Open Subtitles راند المحمية وإتحاد كاليدونيا متوقفين في نوع من الحرب الباردة على مدى عقود
    Apolo, deus da luz e da verdade, verte a tua respiração fria sobre minha desgraça... Open Subtitles أبولو الالهة الضوء والحقيقة أغسلي أنفاسك الباردة على مدينتي المنكوبة
    Uma.nação brutal e fria todo o ano, localizada na fronteira leste da Turquia. Open Subtitles الولاية الوحشية و الباردة على غير العادة و الموجودة على حدود تركيا الشرقية
    Nuns anos, a água fria sobe até ao Brasil e noutros anos, nos anos de La Niña, não sobe. TED في بعض السنوات تذهب المياه الباردة على طول الطريق إلى البرازيل بينما لا تذهب في السنوات الأخرى التي تحدث فيها ظاهرة إل نينو
    A guerra fria está quase a aquecer. Open Subtitles الحرب الباردة على وشك التحول إلى ساخنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more