"الباسك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • basca
        
    • bascos
        
    • País Basco
        
    • Bascas
        
    A mãe do Paco Ibáñez era uma mulher basca e, como sabem, no País Basco há uma espécie de matriarcado. Open Subtitles والدة باكو كانت امرأة من الباسك وكما يعلم الجميع أن هناك نوع من المجتمع الأمومي في إقليم الباسك
    Primeira galinha à basca na 4, primeiro soufflé na 5. Open Subtitles أولا دجاج الباسك عند الرابعة, أولا السوفل عند الخامسة.
    E já que os meus pais eram bascos... o meu pai limpava latrinas, em Espanha. Open Subtitles والدي من الباسك والدي كان ينضف المراحيض العامة في اسبانيا
    Ele torturou os bascos de Pamplona e permitiu que os seus homens se pusessem demasiado à vontade com as nossas mulheres. Open Subtitles تعرض للتعذيب الباسك من بامبلونا وسمح لرجاله أكثر من اللازم الراحة والاسترخاء مع نسائنا.
    Gostava de cantar em basco, que é a língua falada no País Basco, onde vivo, uma região de França e Espanha. TED حسنا، أريد أن أغني بلغة الباسك، وهي اللّغة المَحْكيّة في بلاد الباسك حيث أسكن، إنّها منطقة في فرنسا وإسبانيا.
    Províncias Bascas? A sério? Esta gente é muito ignorante. Open Subtitles محافاظات اقليم الباسك الجهل لهاؤلاء الناس
    No dia 26 de Abril de 1937, as tropas fascistas bombardearam Guernica, uma aldeia basca do norte de Espanha, TED في 26 أبريل عام 1937، قصفت القوات الفاشية قرية الباسك في غرنيكا شمال إسبانيا.
    Atrás de ti, no fim desta carruagem, estão membros da ETA basca. Open Subtitles خلفك , في آخر المقطورة (أعضاء في منظمة (وطن الباسك والحرّية
    Pelota basca. Open Subtitles لعبة كرة الباسك
    Ela é basca, não é? Open Subtitles إنها من "الباسك"، أليس كذلك؟ -نعم
    Ouvir a língua basca sempre me fez sentir melhor. Open Subtitles تعنى لغة ( الباسك) ، إنها دائماً تشعرنى بتحسن
    Há um porto que se chama Saint-Jean-de-Luz, na costa basca, na fronteira entre a França e a Espanha. Open Subtitles إنه ميناء يسمى (سان جان دي لوز) على ساحل (إقليم الباسك) على الحدود بين (فرنسا) و (إسبانيا)
    Quando os pastores bascos que viviam por aqui ouviram falar do que aconteceu em Pamplona, eles foram para os bosques. Open Subtitles عندما رعاة الباسك الذين عاشوا بالقرب من هنا سمعوا ما حدث في بامبلونا
    Depois, nós, os bascos, matámo-los! Open Subtitles تسللوا الى الغابة، ونحن، ونحن الباسك ، قتلناهم
    Devido aos seus esforços, um grupo de terroristas bascos foi capturado. Open Subtitles بسبب جهودك , مجموعة من إرهابيي الباسك
    Obrigada. Esta é uma canção que escrevi baseada nos ritmos tradicionais bascos. TED (تصفيق) قُمْت بتأليف هذه الأغنية بناءا على إيقاعات الباسك التقليدية.
    Não está apenas em Espanha. Está no País Basco. Open Subtitles أنت ليس فقط في اسبانيا كنت في بلاد الباسك
    E há um quarto no País Basco? Em Navarra? Um quarto? Open Subtitles حسنا ، هل هناك غرفة في بلاد الباسك في نافارا ؟
    Joaquín, tu viste a rapariga. Podia bem ser a 'Miss' País Basco. Open Subtitles خواكين انت رأيتها قد تكون ملكة جمال الباسك
    'Miss' País Basco? Lá não há disso. Open Subtitles ملكة جمال الباسك , انهن لا يملكن مثل ذلك الجمال
    Podes ser das Províncias Bascas... Open Subtitles قد تكونين من اقليم الباسك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more