"البثرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • borbulha
        
    • pústula
        
    • verruga
        
    Na manhã seguinte aquela borbulha secou e caiu logo. Open Subtitles في اليوم التالي كسرت القشرة البثرة ثم تلاشت
    Se ele se aproximasse dela com confiança, ela podia não ter reparado na borbulha, ou ele até podia não ter nenhuma. TED و عليه أن يثق بنفسه أكثر حين الاقتراب من حبيبته فقد لا تلاحظ البثرة , أو ربما لن تظهر من الأساس
    Vês a borbulha tipo vulcão prestes a rebentar na minha testa... e pensas que a vitamina E não é suficiente forte. Open Subtitles البثرة بحجم البركان على وشك الإنفجار في جبهتي وأنت لا تظن بأنّ فيتامين إي قوي بما فيه الكفاية
    Esta horrível pústula de doença venérea na cara? Open Subtitles هذه البثرة البشعة، واحدة من أعراض الأمراض الجنسية على وجهي
    Eu não cederei Alice ou a Aquitânia para aquele pústula ambulante! Open Subtitles "لن أترك "أليس" أو "الأكوتين لتلك البثرة المتنقلة
    Ok, ganhaste, mas só por causa da grande verruga. Open Subtitles حسناً أنتِ تفوزين لكن فقط بسبب البثرة الكبيرة جداً
    Primeiro foi na festa do pijama, depois o problema da borbulha. Open Subtitles فب البداية كان هناك الحبس وبعدها حادثة البثرة
    Há a borbulha e depois há o pus sujo e gorduroso por baixo. Open Subtitles هناك البثرة و هناك الوسخ و الدهون و الجراثيم حولها
    Uma borbulha espera até teres 12 para te aparecer na cara (to come=vir-se). Open Subtitles البثرة تنتظر حتى تبلغ الـ12 من عمرك وتظهر على وجهك.
    Esta borbulha está a ficar tão grande que já tem uma pequena borbulha de lado. Open Subtitles كبرت هذه البثرة حتى إنّ فيها بثرة أخرى
    Espreme a borbulha. Open Subtitles فقط أطعن البثرة
    Agente Scully, estava lá quando a pústula rebentou sobre mim. Open Subtitles الوكيل سكولي... أنتكنتهناك عندما البثرة إنفجرت عليّ.
    Foi a primeira conversa perfeita, à excepção da pústula. Open Subtitles كانت محادثة أولى مثاليه ماعدا البثرة
    Ei cara de verruga. Esqueceste o teu boné. Open Subtitles أهلاً يا وجه البثرة, لقد نسيتِ قبعتك
    Uma verruga, minha senhora, começa pequena, não é assim? Open Subtitles البثرة سيدتي ، بدأت صغيرة صحيح ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more