"البداية حتى النهاية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • princípio ao fim
        
    A temporização do princípio ao fim tinha de ser perfeita. TED حسنا، فالآن والتوقيت من البداية حتى النهاية يجب أن تكون دقيقة
    Sam, temos de o fazer sem falhas do princípio ao fim, ou então não é a toda a prova. Open Subtitles عليك أن تتحركي من البداية حتى النهاية وإلا فإن الخطة ليست محكمة
    Ela fez tudo, do princípio ao fim. Open Subtitles أعني أنها من قامت بالعمل كله من البداية حتى النهاية
    A travessia do Danúbio foi um desastre do princípio ao fim. Open Subtitles كان عبور نهر الدانوب كارثة من البداية حتى النهاية
    Liderando do princípio ao fim, Senna vence em Interlagos! Open Subtitles في الصدارة من البداية حتى النهاية ربح (انترلاغوس)!
    Tudo, do princípio ao fim. Open Subtitles - الأمر كلّه من البداية حتى النهاية
    Tudo, do princípio ao fim. Open Subtitles - المسألة كلّها، من البداية حتى النهاية
    - Carrie... - Do princípio ao fim. Open Subtitles ...(كاري) - من البداية حتى النهاية -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more