"البداية ظننت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • princípio pensei
        
    • início pensei
        
    • primeiro achei
        
    Ao princípio pensei que era um número de telefone, mas são demasiados dígitos. Open Subtitles ولكن المثير ليس ما بداخل الملف بل ما هو على الواجهة في البداية ظننت أنه رقم هاتف هناك العديد من الأرقام
    Ao princípio pensei que tínhamos perfurado uma árvore velha ou algo parecido. Open Subtitles . في البداية ظننت أننا حفرنا إلى شجرة قديمة أو شيئا ما
    Ao princípio, pensei que estavam aqui para pedir desculpa pela forma como te trataram. Open Subtitles في البداية ظننت انهم هنا للاعتذار عن طريقة معاملتك
    De início pensei que tivesse deduzido como eu encaixava nisto... e não o conseguisse aguentar. Open Subtitles في البداية ظننت أنها اكتشفت بطريقة ما تورطي في الأمر
    No início pensei que era alguma piada, mas percebi que não tenho a certeza. Open Subtitles في البداية ظننت انها مزحة ثقيلة ولكن بعدها لاحظت انني لست متأكد
    Primeiro, achei piroso, mas agora acho que ela tem razão. Open Subtitles في البداية ظننت هذا سخيفاً لكن كلما أمعنت التفكير وجدتها محقة
    primeiro achei que tinha algo a ver com o acidente do avião. Open Subtitles في البداية ظننت أن شيئاً حدث وقت حاذث الطائرة
    Ao princípio pensei que era estranho ir ter com estas pessoas e... tirares-lhes fotografias. Open Subtitles في البداية ظننت أن من الغريب الذهاب إلى هؤلاء الناس والتقاط صور لهم
    A princípio, pensei que estava a fugir de algo, mas agora acho que estou a fugir para algo. Open Subtitles أوه, في البداية ظننت كنت متسرع من. ولكن الآن, أنا نسبيا أعتقد أنا متسرع الى.
    Ao princípio pensei que pudesse mudar o Victor. Open Subtitles في البداية ظننت أنه يمكنني تغيير (فيكتور)
    Ao princípio pensei que a Karen tinha feito, mas ela ficou tão abalada quanto eu. Open Subtitles في البداية ظننت ان (كارين) صنعتهُ لكنها كانت خائفة منهُ مثلي
    De início, pensei que fosse um hotel, mas ouvi dizer que vai ser habitado apenas por uma família, Open Subtitles في البداية ظننت انه فندق لكن سمعت انه لعائلة واحدة فقط
    No início, pensei que era um eclipse, mas já faz mais de uma hora. Open Subtitles في البداية ظننت أنه كسوف شمسي ولكن مرَّ أكثر من ساعة
    No primeiro achei que você era parente do Capitão. Open Subtitles في البداية ظننت أنك ترغب بأن تكون نقيب
    primeiro achei que você era parente do Capitão. Open Subtitles في البداية ظننت أنك ترغب بأن تكون نقيب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more