"البدوية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • nómadas
        
    • nômadas
        
    • beduínas
        
    Vemos aquelas famílias, aquelas famílias nómadas, de pai para filho, de pai para filho, e estas pessoas estão a sofrer. TED ونحن نرى هذه الأسر ، وهذه العائلات البدوية ، كما تعلمون ، الأب لابنه ، والد لابنه ، وهذه تؤذي اللاعبين.
    Estes grupos nómadas lutavam muitas vezes entre si. TED هذه الجماعات البدوية غالباً ما حاربت بعضها البعض.
    Só algumas tribos nómadas a usam. Open Subtitles فقط بعض القبائل البدوية لا يزال استخدامها.
    Chamei a esse período de "anos nômadas". Open Subtitles ودعوت هذه الفترة من حياتي بـ"السنوات البدوية"
    Era uma radical, violenta e extremamente puritana forma do Islão, e os seus seguidores entre as tribos beduínas, odiavam o mundo moderno. Open Subtitles وهو مذهب إسلامي متطرف عنيف شديد التزمت وأتباعه من القبائل البدوية يكرهون العالم المتطور
    Em muitas tribos nómadas, os homens fortes são encorajados a possuir várias esposas. Open Subtitles في العديد من القبائل البدوية الرجال الأقوياء يشجعونهم على تعدد الزوجات
    A Grande Muralha da China foi construída pelos Chineses Han para manterem as tribos nómadas do norte afastadas. Open Subtitles سور الصين العظيم بناه شعب الهان لإبعاد القبائل البدوية من الشمال.
    A Nação do Ar irá recuperar as suas raízes nómadas e atravessar a Terra. Open Subtitles أمة الهواء ستستعيد جذورها البدوية وسوف تجوب الأرض
    Os nómadas Beduínos. Open Subtitles إنهم القبائل البدوية
    São os nómadas do deserto. Open Subtitles إنها البدوية الصحراوية
    Anos nômadas? Open Subtitles "السنوات البدوية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more