"البزنس" - Translation from Arabic to Portuguese

    • negócio
        
    • negócios
        
    Tu e o Avô deviam engarrafá-lo e montar um negócio juntos. Open Subtitles أنت والجد يجب أن تبيعوا منه وتدخلوا عالم البزنس معاً
    O teu patrocinador pôs-se na alheta. Eles vão e vêem é a natureza do negócio chegaste tarde ontem à noite. Open Subtitles ممول آخر يموت هم ياتوا هم يذهبون هذا هو البزنس
    Pois deixa-me dizer-te uma coisa eu controlo este negócio de importação aqui em Miami, Eu. Open Subtitles 'لان دعني أقولك شيء -- أنا أتحكم بهذا النوع من البزنس
    Já sabemos como o Cartel faz os negócios. Nunca são de fiar. Open Subtitles حسناً , تعرف كيف يقوم العقيد بعمل البزنس
    Descobri como ser brilhante nos negócios e, depois, tentei ser brilhante como mãe. Open Subtitles لقد اكتشفت كيف اكون براعة في البزنس ثم بعدها اضفت كوني اما رائعه
    - Fiz bom negócio. Open Subtitles فله البزنس هناك حكمه
    Estou a expandir o negócio, Linette, e se as minhas ideias não te agradam, podes sair daqui para fora. Open Subtitles (أريد تكبير هذا البزنس يا (لينيت واذا كانت أفكاري لاتعجبك يمكنك إيجاد طريق الخروج
    Isto é um negócio inteligente, Dondo. Open Subtitles هذه هو البزنس المُربح (دوندو)؟
    Nós, da Anderson Financial acreditamos em unir a amizade com os negócios e estamos ansiosos por trabalhar com vocês no futuro. Open Subtitles -انا اللي بشكركم سيداتي وسادتي نحن في شركة اندرسون الماليه بنؤمن بالصداقة قبل البزنس وبنتمنى اننا نفتح بزنس معاكم في المستقبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more