| As impressões não deram em nada na AFIS e ainda nada das pessoas desaparecidas. | Open Subtitles | البصمات لم تخرج نتيجةً في سجل البصمات ولا شيء من ملفات المفقودين |
| As impressões não coincidem. | Open Subtitles | البصمات لم تتطابق |
| Fá-lo. David, As impressões não eram tuas. O quê? | Open Subtitles | -ديفيد)، البصمات لم تكن بصماتك) . |
| As impressões digitais não deram em nada. A AFIS deu tanta ajuda quanto a FEMA. | Open Subtitles | البصمات لم تحقق شيئاً سجل البصمات الجنائي كما أيضاً إدارة الطوارئ القانونية |
| As impressões digitais não combinam com nada do que temos. | Open Subtitles | البصمات لم تطابق اي من سجلاتنا |
| As impressões digitais não deram em nada. | Open Subtitles | البصمات, لم تأتي بشئ. |