Infelizmente o caixa da bomba passou o cartão manualmente. | Open Subtitles | لسوء الحظ، الغاز ويَذْهبُ صرافاً أدارَ البطاقةَ يدوياً. |
"Quem tem o cartão de crédito dourado é que manda." | Open Subtitles | وذلك، انة من عِنْدَهُ البطاقةَ الذهبيةَ يتحمك بالقواعدَ. |
Assim que receberes o cartão temporário e fores a uma ATM no Centro Académico. | Open Subtitles | حالما أسلّم لك البطاقةَ المؤقتة وذهبتَ للصرافة التي بنقابةِ الطالب. |
Eu coloquei o cartão e depois o dinheiro saiu. | Open Subtitles | - يَستغرقُ وقتَكَ. - يَنْظرُ إلى هذا. وَضعتُ البطاقةَ في، ومال يَجيءُ خارج. |
Podia ter a nossa fotografia, impressões digitais. Verificam-se o cartão e os dedos ao embarcar. | Open Subtitles | بصمات الأصابع، تُشوّفُه، يَمْسحُ البطاقةَ وأصابعَكَ في البابِ، إذا هو a يَجاريك تَحْصلُ على مقعدِ ممرِكَ |
o cartão azul é a vossa senha de almoço. | Open Subtitles | البطاقةَ الزرقاءَ ترخيصُ غدائُكَ. |
A estúpida da máquina engoliu-me o cartão! | Open Subtitles | ماكينة غبية لقد سَحبتَني البطاقةَ! |
Procura no catálogo de cartão e... | Open Subtitles | تحقق من دليلَ البطاقةَ ششش! |