"البطل الجديد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • novo campeão
        
    • o novo herói
        
    Sou o novo campeão. A partir de hoje, sou o campeão. Open Subtitles ّ أنا البطل الجديد أن البطل الجديد لليلة
    Para mim foi uma grande surpresa que o novo campeão agradecesse ao Duke e não ao tipo que o preparou. Open Subtitles هذه مفاجأة كبيرة،على الأقل لى البطل الجديد يشكر دوق وليس الرجل الذى جعلى يصل إلى هنا
    Temos um novo campeão! Senhores e senhoras...o novo campeão! Open Subtitles لدينا بطل جديد سيداتي وسادتي, البطل الجديد
    Eu vou dar a alguém, ainda não sei a quem, os poderes do Metro Man, depois vou treinar esse alguém para ser o novo herói de Metro City. Open Subtitles سأمنح شخصاً ما قوة (مترو مان) لم أقرّر بعد من هو "سأعدّه ليصبح البطل الجديد لـ "متروسيتي
    Eu serei o novo herói. Open Subtitles أنا سأكون البطل الجديد.
    Quem é o novo herói de Nova York? Open Subtitles من هو البطل الجديد لمدينة (نيويورك) ؟
    Anatoly Karpov torna-se o novo campeão, por desistência. Open Subtitles أناتولي كاربوف يصبح البطل الجديد افتراضيا
    A super estrela que vencer o evento principal desta noite será o novo campeão da WWE! Open Subtitles النجم الذى سيفوز بالحدث الرئيسى الليله. سوف يكون البطل الجديد للدبليو دبليو اي.
    o novo campeão do mundo de pesos pesados, Open Subtitles ,البطل الجديد للوزن الثقيل فى العالم
    Quem vencer o próximo ponto será o novo campeão. Open Subtitles النقطة التالية ستحدد البطل الجديد
    Desde que te retiraram o título que estão a fazer um torneio eliminatório, para decidir quem será o novo campeão. Open Subtitles ...انهم منذ ان نزعوا منك اللقب ...وهم سوف يقيمون بطولة ازالة لتنصيب البطل الجديد
    A boa notícia é que se saíres daqui e defrontares o novo campeão, teremos o combate mais lucrativo da história do boxe. Open Subtitles ... الأخبار الجيدة انة عندما تخرج من هنا وتقاتل البطل الجديد سوف ترى اكبر دخل لمباراة فى تاريخ الملاكمة.
    Um brinde ao novo campeão. Open Subtitles نخب البطل الجديد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more