Felicity, alguém disse-me que a essência do heroísmo era morrer para os outros viverem. | Open Subtitles | (فليستي)، ثمّة أحد أخبرني ذات مرّة أنّ جوهر البطولة هو أن تموت ليحيا الآخرون. |
O Ivo disse que a essência do heroísmo era morrer para que outros vivessem. | Open Subtitles | قال (أيفو) أنّ جوهر البطولة هو أن تموت ليحيا الآخرين. |
A única razão pela qual o Tommy está sequer neste torneio é devido a um vídeo da MMA que mostra-o a bater no "Cão Raivoso" Grimes no ginásio. | Open Subtitles | السبب الحقيقي لمشاركة تومي ريردن في هذه البطولة هو مقطع فيديو له وهو يتغلب على ماد دوغ غرايمز في الصالة الرياضية. |
O único mestre de xadrez neste torneio fica ao teu lado na árvore genealógica. | Open Subtitles | سيد الشطرنج الوحيد في هذه البطولة هو معلق الحق بجانبك على شجرة العائلة |
O separador do torneio está disponível. | Open Subtitles | علامة التبويب البطولة هو ما يصل أيضا. |