O Eric Bishop com o Jack Bishop funileiro, a espetar-me em câmara lenta. | Open Subtitles | اريك بيشوب مع جاك بيشوب, بائع الحدائد, يشوح لي بالصوره البطيئه |
Uma faixa lenta, e eu arrumo contigo. | Open Subtitles | شغل اغنيتك البطيئه وانا سأدخن مؤخرتك الجميلة |
Do movimento Comida lenta cresceu algo a que chamamos movimento Cidades Lentas, com início em Itália, mas que se espalhou pela Europa e para além dela. | TED | و خارج عن حركه الأكل البطئ التي خلقت شيئ تدعى حركه المدن البطيئه, التي بدأت في إيطاليا ولكنها سرعان ما أنتشرت في أوروبا و خارجها |
Olhe para onde anda em câmera lenta, idiota! | Open Subtitles | انظر أين تذهب يا صاحب الحركة البطيئه |
Acalmei-te com aquela versão lenta esquisita do "Girls Just Wanna Have Fun" | Open Subtitles | بغناء تلك الاغنيه البطيئه " الفتيات يريدن المتعه فقط " |
De certa forma, estas mudanças são maiores do que a soma das partes porque uma Cidade lenta que se torna oficialmente numa Cidade lenta é como uma declaração filosófica. | TED | وفي بعض النواحي ،هذه التغيرات تضيف ما يصل الى أكثر من مجموع أجزائها لأنني أعتقد إن " المدينه البطيئه" عندما تصبح فعليا "مدينه بطيئه"، كأنها تعريف فلسفي |
Vamos rever isso em câmara lenta. | Open Subtitles | لنشاهدها بالحركه البطيئه |
Tubarão em câmara lenta... | Open Subtitles | قرش بالحركه البطيئه |
Devias andar de joelhos, para parecer um verdadeiro Anão Bárbaro. Vamos lá pessoal. Está na hora da câmara lenta. | Open Subtitles | يجب أن تمشى على ركبتيك حتى تبدو ك(القزم البربرى) الحقيقى هيا يا صديقى إنّه وقت الحركه البطيئه ¶ ¶ لقد أعددت اللعبه بحيث يمكننا الإنتهاء فى الأنفاق |