É o clitóris, descoberto pelo Renaldo Colombo em 1 5 59. | Open Subtitles | انه البظر وقد اكتشف من قبل رينالدوس كولومبوس عام 1559 |
Verão que o clitóris está dilatado, fornecendo assim a estimulação erótica necessária para que o ato seja completado pela mulher. | Open Subtitles | سوف ترون أن البظر يتورم وتوفير التحفيز المثير ضروري من أجل الإنتهاء من هذا الفعل في جزء الإناث |
Pelo que percebi, quando a mulher atinge a puberdade há uma transferência da sensibilidade sexual do clitóris para a vagina. | Open Subtitles | حسب ما فهمت، إنّه يقول عندما تصل المرأة سن البلوغ، تحدث نقلة للاستجابة الجنسية من البظر إلى المهبل. |
Têm de ser carinhosos. Têm de fazer do clítoris o vosso melhor amigo. | Open Subtitles | يجب أن يتم ذلك بعناية، البظر لابد أن يكون صديقاً عظيماً لك |
Clit, clítoris como queiras chamar. | Open Subtitles | البظر ، إنه في مهبل النساء كيف أقول لك هذا |
Antes de um macho poder inserir o pénis na vagina de uma fêmea, ela tem que inserir esse clitóris peniano dentro do seu próprio corpo. | TED | إذن قبل ان يدخل الذكر قضيبه إلى مهبل الأنثى عليها ان تاخذ هذا البظر القضيب وتدخله في جسدها |
Pensamos nele como uma protuberância pequena como uma ervilha, mas, na verdade, o clitóris prolonga-se mais para o interior do corpo. | TED | قد نعتقد أن البظر هو هذه العقيدة الصغيرة القريبة من حجم حبّة البازلاء، ولكن في الحقيقة فهي تمتد عميقاً في جسم الأنثى. |
O clitóris está muitas vezes omisso em muitos diagramas de educação sexual. | TED | إذ أن البظر غير موجود في كثيرٍ من الرسومات الجنسيّة التعليميّة أيضاً. |
Fui eu quem primeiro afirmou que o orgasmo do clitóris não devia ser apenas para mulheres. | Open Subtitles | أنا أول من قال بأن شهوة البظر ليست حكرا على النساء. |
Agora, pergunto-me... por que não está o clitóris para dentro da vagina... de forma que a penetração fora natural... e constantemente prazenteira para a mulher? | Open Subtitles | الآن اسأل نفسك لماذا لا ينتهي البظر عالياً بدلاً من المهبل حتى يكون الاتصال طبيعيا |
Ouça, é melhor ter o clitóris no fundo da garganta do que não ter nenhum. | Open Subtitles | إهدأي, إهدأي واسمعيني من الافضل أن يكون البظر بأسفل حلقك من أن لا يكون لديك بظر أصلا |
Disseste que eu fazia com que todo o teu corpo fosse um clitóris. | Open Subtitles | وقلتِ بأني أُشعِرك وكأن كل جسدك هو البظر |
Vês como o corpo cavernoso do clitóris se prolonga no arco púbico quase até ao osso? | Open Subtitles | أنظري كيف يمتد ساقي البظر على طول قوس العانة حتى العظم تقريباً؟ |
Porque o clitóris é estimulado, nos dois casos. | Open Subtitles | لأنّ البظر يتم إثارته في كِلتا الحالتين. |
O ângulo pode ser bom para o estímulo no clitóris. | Open Subtitles | الزاوية قد تكون مثالية من اجل اثارة البظر |
Já tinhas comido a vitela excitada e a do clítoris gigante. | Open Subtitles | كنت ستضاجع الملتهبة وذات البظر العملاق بهذه الأثناء |
Sim, mas quando a minha língua lhe tocou no clítoris, soube que não era a tua. | Open Subtitles | نعم, فعلت, لكن في اللحظة التي لمس لساني البظر عرفت انه ليس بظرك |
Tens de a penetrar profundamente e estimular o clítoris ao mesmo tempo. | Open Subtitles | يجب ان ينتصب و تضعه فى البظر فى نفس الوقت |
"Por isso, pensámos não mencionar o clítoris por enquanto." | TED | فقلنا لانفسنا دعونا لا نذكر البظر الان ! " |
Porque, como eu referi, o clítoris está dentro da vagina. | TED | لانني كما ذكرت سابقا البظر داخل المهبل |
Estes são os vossos lábios menores, isto, isto é o vosso clitóris e isto a vossa uretra. | Open Subtitles | الآن، هذا هو المهبل هذا هو الشفرين الصغيرين الخاصه بك هذا هو البظر الخاص بك وهذا هو مجرى البول الخاص |