Não há vestígios de degeneração macular ou de neurite óptica. | Open Subtitles | لا علامات على التنكس البقعي أو التهاب العصب البصري |
Ela é tão jovem, uma degeneração macular seria suficiente. | Open Subtitles | إنها صغيرة على ذلك يكفيها تحمل التنكس البقعي |
e muitas mais no mundo que são cegas ou sofrem de cegueira devido a doenças da retina, doenças como a degenerescência macular, e não se pode fazer muito por elas. | TED | وهناك اكثر من هذا بكثير حول العالم وهم مصابون بالعمى تبعاً لأمراض اصابت الشبكية من مثل التنكس البقعي و لا يوجد الكثير مما يمكننا القيام به حيالهم |
Mas, como a paciente de Parkinson, que assiste horrorizada à traição do seu corpo... ou o homem com degeneração macular cujos olhos cada vez vêem menos, também eu sonho em consertar-me. | Open Subtitles | ولكن مثل مريضة الشلل الرعاش التي تنظر لنفسها بذعر... وترى جسمها يخونها... أو كالمريض المصاب بالضمور البقعي الذى تضعف عيناه كل يوم... |
Mas, como a paciente de Parkinson, que assiste horrorizada à traição do seu corpo... ou o homem com degeneração macular cujos olhos cada vez vêem menos, também eu sonho em consertar-me. | Open Subtitles | ولكن مثل مريضة الشلل الرعاش التيتنظرلنفسهابذعر... وترىجسمهايخونها... أو كالمريض المصاب بالضمور البقعي الذىتضعفعيناهكليوم... |
O que acontece quando uma pessoa tem uma doença degenerativa retinal tal como a degenerescência macular? O que acontece é que as células frontais morrem, os fotorreceptores morrem, e com o tempo todas as células e circuitos ligados a eles morrem também. | TED | ولكن ماذا يحدث مع الشخص حينما يصاب بمرض في الشبكية مثل التنكس البقعي ؟ .. ما يحدث هو ان الخلايا الامامية تموت وتموت المبصرات .. وعبر الزمن الخلايا الكهربائية التي تنتج النبضات والتي تتصل مع الخلايا تموت ايضا |
- Isso pode ser degeneração macular. | Open Subtitles | يمكن أن يكون هذا التنكس البقعي |
Tenho degeneração macular. | Open Subtitles | -إنّني مصابة بالضمور البقعي |