as bactérias falam, fazem planos secretos e enviam informações confidenciais entre si. | TED | البكتريا تتحدث، يقومون بوضع الخطط السرية، ويرسلون الملعومات السرية لبعضهم البعض. |
as bactérias demoram umas 7 horas a comer as caudas. | Open Subtitles | يستغرف البكتريا ما يقارب سبعة ساعات لأكل ذيول المَنيّ |
Mas o que muita gente não sabe é que os vírus também podem deixar as bactérias doentes." | TED | و لكن ما لا يعرفه الكثيرون هو أن الفيروسات تصيب البكتريا بالمرض أيضاً. |
A família que ganhar esta batalha torna-se na bactéria dominante. | TED | أيًا كانت العائلة الرابحة لتلك المعركة تصبح البكتريا المهيمنة. |
O meu trabalho era espiar as comunidades bacterianas no interior do corpo humano em doentes num hospital. | TED | وما قمت أنا به هو التجسس على مجتمعات البكتريا في الجسد البشري في مرضى بالمستشفى. |
Depois de passarmos por tudo isso, tentamos manter-nos à frente das bactérias. | TED | وعندما نمر خلال كل ذلك، نحاول أن نبقى متقدمين بخطوة عن البكتريا. |
O que é bom é que temos o poder de aumentar as bactérias na barriga. | TED | الأخبار الجيدة هي أننا باستطاعتنا أن نشغل البكتريا في بطوننا. |
Talvez possamos fazer plantas imunes a todas as bactérias. | TED | ربما يمكنك خلق نباتات تكون منيعة ضد كل البكتريا. |
as bactérias vivem em comunidades, tal como os seres humanos. | TED | تعيش البكتريا في مجتمعات تمامًا كما يعيش البشر. |
Quando as bactérias são poucas, as moléculas de sinalização dispersam-se, como os gritos de um homem sozinho no deserto. | TED | عندما تكون البكتريا قليلة، تبتعد جزيئات الإشارة بعيدًا، مثل صرخات رجل وحيد في الصحراء. |
Quando as moléculas de sinalização atingem um certo nível, todas as bactérias sentem imediatamente que precisam de agir numa ação comum. | TED | وعندما تصل جزيئات الإشارة إلى بداية محددة، كل البكتريا تشعر في وقت واحد بحاجتها لعمل نفس التصرف. |
Antes de eu desenvolver o instrumento de tradução, a minha suposição era que as bactérias teriam uma linguagem primitiva, como bebés que ainda não desenvolveram palavras e frases. | TED | قبل أن أقوم بتطوير أداة الترجمة، كان تخميني الأول أن البكتريا ربما يكون لديها لغة بدائية، مثل الرضع، لا يكونون قد طوروا كلمات وجمل بعد. |
Mas acontece que as bactérias não são tão primitivas como eu julgava. | TED | ولكن اتضح أن البكتريا ليست بدائية كما ظننت. |
Nos diagnósticos bacterianos, coloca-se um esfregaço numa placa. Se as bactérias crescem no prazo de cinco dias, o doente é diagnóstico como infetado. | TED | الآن، في التشخيصات البكتيرية، العينة تلوث في طبق، وإذا نمت البكتريا في خلال خمسة أيام، يشخص المريض بأنه مصاب. |
Os doentes ficam infetados, as bactérias não aparecem nas análises de diagnóstico tradicionais e, de repente, a infeção irrompe no doente com sintomas graves. | TED | يصاب المرضى بالعدوى، ولا تظهر البكتريا في الفحوص التقليدية، وفجأة، تبزغ العدوى في المريض بشكل حاد. |
Dizia que tinham encontrado enormes quantidades de uma bactéria primitiva. | Open Subtitles | قالت أنهم عثروا على كميّات كبيرة من البكتريا البدائيّة |
Porque deu muito trabalho para infectar esta bactéria. | TED | لأن هذا الأمر تطلب الكثير من البراعة من أجل إصابة البكتريا بالعدوى. |
Um vírus agarrou-se a uma bactéria e colocou nela o seu ADN. | TED | قامت واحدة من الفيروسات بالقاء القبض على بكتريا وقامت بغرس الحمض النووي الخاص بها في البكتريا. |
Não temos ainda conhecimento de quais são as boas bactérias para uns intestinos robustos, mas sabemos que é importante para um microbioma saudável ter variedade de espécies bacterianas. | TED | ليس لدينا بعد مخطط للبكتريا الجيدة التي تحتاجها الأمعاء القوية، لكننا نعرف بالفعل أن من المهم لميكروبيوم صحي أن يحصل على مجموعة متنوعة من البكتريا. |
E se eu vos disser que podemos escutar as conversas das bactérias e traduzir essas informações confidenciais em linguagem humana? | TED | ماذا لو أخبرتكم بأننا قادرون على الاستماع لأحاديث البكتريا وترجمة معلوماتهم الخصوصية إلى لغة البشر |
Um dia, aparece um novo vizinho, a família bacteriana Capuleto. | TED | يومًا ما، سكن بجوارهم جار جديد، عائلة البكتريا كابوليت. |
É também a humidade, para evitar bactérias e fungos. | Open Subtitles | بل السيطرة على الرطوبة بحيث لا تنمو البكتريا |
Temos agora uma extensa família de bactérias, cheias de células terroristas adormecidas. | TED | و يصبح لدينا الآن عائلة ممتدة من البكتريا ، ممتلئة بخلايا نائمة من الفيروسات. |