"البلاديوم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • paládio
        
    Fiz simulações com todos os elementos conhecidos e nenhum é um substituto viável para o núcleo de paládio. Open Subtitles أجريتُ فحصاً على كل عنصر معروف. ولا يمكن لشيء أن يكون قابل للإستبدال مع البلاديوم الأساسية.
    Precisamos de algo chamado hidreto de paládio. Open Subtitles نحتاج شىء يطلق عليه هيدرات البلاديوم إنه عنصر
    Mas entretanto, nós aproveitamos a distracção para nos ligarmos ao planeta e obtermos o hidreto de paládio. Open Subtitles ولكن فى نفس الوقت نستفيد من التشتت لنتصل بالبوابه ونحصل على هيدرات البلاديوم
    O único alvo de valor é uma estação de pesagem especializada em paládio. Open Subtitles الهدف الوحيد ذو القيمة هو محطة للتعدين الثقيل متخصصة في البلاديوم
    Tudo isto era um roubo de paládio. Open Subtitles الرهائن آمنين الامر كله كان بشأن سرقة البلاديوم
    Usando o sinal de interferência da policia para roubar paládio. Open Subtitles استخدام بروتوكول التشويش الخاص بالشرطة لسرقة البلاديوم
    Este robot tem circuitos incrustados com paládio. Open Subtitles هذا الأنسان الآلي لديه دوائر مرصعة البلاديوم
    Zinco, argônio, nitrogénio, paládio, bromo, rutênio... Open Subtitles زنك, أرجون,النيتروجين,البلاديوم البروم,الروثينيوم...
    Ouro, zinco, argônio, nitrogénio, paládio, bromo, rutênio, mercúrio, cobre, tálio, untório. Open Subtitles الذهب, الزنك. أرجون نيتروجين,البلاديوم
    Verifica os níveis de paládio. Open Subtitles تفقّد مستويات البلاديوم.
    paládio no peito... É uma forma dolorosa de morrer. Open Subtitles (البلاديوم) في الصدر، وسيلة مؤلمة للموت.
    É uma micro liga de paládio. Open Subtitles ‫: ‬إنَّهُ مصنوعٌ من ‫(‬سبيكةٌ صغيرةٌ من عنصر البلاديوم)
    Concentração de paládio: 89%. Open Subtitles % تركيز البلاديوم 89
    Estará a construir um núcleo de paládio? Open Subtitles ماذا، هل هذا (بناء نواة البلاديوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more