"البلوتونيوم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o plutónio
        
    • de plutónio
        
    • plutônio
        
    • do plutónio
        
    Talvez queiram considerar o plutónio como outro material cindível que podem utilizar numa bomba. TED الآن ربما رغبت في النظر على البلوتونيوم كمادة أخرى إنشطارية يمكن إستخدامها في القنبلة.
    o plutónio não se compra numa loja qualquer. Open Subtitles إنك لا تذهب إلى المتجر لتبتاع بعض البلوتونيوم.
    Fiquei com o plutónio e dei-lhes um invólucro de bomba cheio de peças de flippers. Open Subtitles أخذت البلوتونيوم و أعطيتهم قنبلة مليئة بالكرات الصغيرة.
    Então -- vão precisar de 4 a 5 quilos de plutónio. TED حيث أنك تحتاج ل 10 إلى 13 رطل من البلوتونيوم.
    Mas o maior terrorista do mundo andar fugido com seis quilos de armas de plutónio não pode trazer nada de bom. Open Subtitles لكن الاراهبي الاكبر في العالم يتجول الآن مع 6 كيلو من البلوتونيوم الصالح كسلاح لا يمكن أن يكون جيّد
    Eles aprenderam com nossos erros e usaram o plutônio. Open Subtitles تعلموا من أخطائنا و ذهبوا مع البلوتونيوم
    Lá porque consegues aumentar o poder do plutónio nuclear 342 oc não quer dizer que tenhas de o fazer. Open Subtitles ليس لمجرد أنه يمكنك أن تزيد قوة البلوتونيوم النووي ل 647 درجة, أن يعني ذلك أن تدمرهم
    A sua missão é fazer o plutónio regressar intacto à base. Open Subtitles المطلوب منك ارجاع البلوتونيوم بسلام إلى قاعدتنا
    É isso mesmo. Pôr o plutónio no reactor do submarino... Open Subtitles هذا هو، يضع البلوتونيوم في مفاعل تلك الغواصة
    Isso dá-nos 3 dias para procurarmos o plutónio que precisamos... desenhar e testar os motores e construir as nossas naves. Open Subtitles هذا يعطينا حوالي يومان لجمع البلوتونيوم للتصميم واختبار محركات الإنشطار وبناء أسطولنا من السفن الحربية
    o plutónio entrou no wormhole vindo de outro sistema solar, e ligou-se ao sol deles quando nós passamos. Open Subtitles كيف فعلنا ذلك؟ حسناً, البعض حدث عن طريق" البلوتونيوم" الكثير العائد من الثقب لنظام كوكبي آخر
    Oiçam, se encontrarmos o plutónio podemos salvar a arca. Open Subtitles إذا استطعنا أن نسترجع البلوتونيوم سنمنع كارثة من الحدوث
    Eles irão dar-nos o plutónio se provarmos que o nosso modelo funciona. Open Subtitles انهم سيعطونا البلوتونيوم لو استطعنا ان نثبت مدي نجاح نموذجنا
    Este tipo de plutónio tem uma semi-vida de 89 anos, o que significa que o solo ainda estaria contaminado. Open Subtitles هذه النوع من البلوتونيوم له نصف حياة من 89 سنة الذي يعني بأن التربة لا زالت ملوثة
    Aposto que usa isótopos de plutónio para mutar estruturas celulares. Open Subtitles تخميني هو، انه يستخدم البلوتونيوم النظائر لتتحول بنية الخلية.
    Mas estamos sempre a lançar baterias de plutónio. TED ولكن نطلق بطاريات البلوتونيوم طوال الوقت.
    Bem, nada importa agora, além de... desligar essa coisa instável de plutônio! Open Subtitles حسناً، لا شيء يهمّ الآن، ولكن... إلغي توصيل هذا البلوتونيوم غير المستقر
    Levará um ano a produzir plutônio suficiente para construir a bomba do Akley. Open Subtitles انها ستعمل يستغرق عاما لإنتاج ما يكفي من (البلوتونيوم لصنع قنبلة (آكلي
    - Você inalou plutônio, George. Open Subtitles -إستنشقتَ البلوتونيوم ياجورج
    A explosão encobre o roubo do plutónio e faz com que pareça um ataque terrorista. Open Subtitles الإنفجار سيغطّي سرقة البلوتونيوم وهذا سيجعل بان الهجوم كان ارهابيا
    Na prática, preciso do plutónio que está no interior. Open Subtitles .. تقنيا , احتاج الي البلوتونيوم الداخلي
    Na prática, preciso do plutónio que está no interior. Open Subtitles .. تقنيا , احتاج الي البلوتونيوم الداخلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more