Se agarrarem num só cristal de ADN, ele tem este aspeto. | TED | وإذا أردتم أخذ بلوره واحده للحمض النووي الريبوزي ناقص الأكسجين, فسترونها كهذه البلوره. |
Senhor, se Anubis apanha o cristal, poderá usá-lo para adaptar os sistemas e fazer o naquadria funcionar. | Open Subtitles | سيدى , إذا وضع * انوبيس * يديه على هذه البلوره * قد يمكن أن يضبط أنظمته لتعمل مع الـ * ناكوادريا |
E um cristal. Vamos sair daqui. Devem estar mais Jaffa atrás de nós. | Open Subtitles | و البلوره هيا نذهب هناك المزيد من الـ * جافا * ورائنا |
E acham que e isso que está no cristal? Faz sentido. | Open Subtitles | وتعتقدين أن هذا على البلوره ؟ |
Boa. O cristal? Está aqui. | Open Subtitles | رائع , البلوره ؟ |
Foi o macaco de cristal que causou o maremoto. | Open Subtitles | اِبن البلوره ويبدأ الأعصار. |
O cristal. | Open Subtitles | البلوره |
O cristal. | Open Subtitles | البلوره |