| Militares tailandeses foram apanhados a vender migrantes birmaneses e cambojanos a barcos de pesca. | TED | تم ضبط عساكرالجيش التايلندي و هم يبيعون المهاجرين البورميين و الكمبوديين لقوارب السمك. |
| Os oficiais birmaneses devem ter descoberto que ele estava a filmar, e incriminaram-no pelo roubo do rubi para disfarçar. | Open Subtitles | لابد وأن المسؤولين البورميين اكتشفوا انه كان يصور اتهمه بسرقة الياقوت كان غطاءا |
| Tem informação que os birmaneses consideram demasiado sensível para enviar por e-mail. | Open Subtitles | يحتوي على معلومات، البورميين يعتبروها حساسة جدًا لإرسالها بالبريد الإلكتروني |
| Alguma retaliação dos birmaneses acerca do disco externo? | Open Subtitles | أي رد فعل سلبي من البورميين بخصوص القرص الصلب الخارجي؟ |
| Os birmaneses podem já ter descoberto. | Open Subtitles | البورميين قد يكونوا اكتشفوا هذا بالفعل |
| Tornou mais difícil para os birmaneses a descodificarem. | Open Subtitles | جعل من الصعب على البورميين فهمها |
| Os birmaneses editaram o vídeo. | Open Subtitles | البورميين قصوا من الفيديو |
| Os birmaneses descodificaram a mensagem primeiro. | Open Subtitles | البورميين وصلوا إليها أولاً |