Se tivesse provas de alguma infracção, estava a torturar bolivianos, em vez de me colocar num estado de excitação sexual por antecipação. | Open Subtitles | لو كان لديكم أي دليل على جريمة لكنتم الآن تعذبون البوليفيين بدلاً من وضعي في حالة من الإثارة الجنسية التوقعية |
Como ele é, vai acabar a matar milhares de bolivianos inocentes. | Open Subtitles | لديه أساليبه السيئة التي قد تودي بحياة آلاف البوليفيين الأبرياء. |
Estamos numa encruzilhada e os bolivianos têm de escolher. | Open Subtitles | نحن في مفترق طرق وعلى البوليفيين أن يختاروا |
O que te fez pensar que os bolivianos seriam receptivos às tuas ideias? | Open Subtitles | مالذي يجعلك تعتقد أن البوليفيين سيتقبلون أفكارك؟ |
Inclusive convenceram os últimos bolivianos que treinaram em Cuba, para que não se viessem juntar a nós. | Open Subtitles | حتى أنهم أقنعوا أخر البوليفيين الذين تم تدريبهم في كوبـا... بعدم القدوم هنـا والإلتحاق بنا... . |
É a última fala de Butch antes de ele e o Sundance saírem para enfrentar os bolivianos. - Também é um dos meus favoritos. | Open Subtitles | أنها اخر جملة لـ(بوتش) قبل ان يهرب من البوليفيين من المقولات المفضلة لي أيضاً. |