"البيئات التي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • os ambientes que
        
    Precisamos de todas essas ideias, e mais ainda, cuidar do nosso eu mais íntimo enquanto os ambientes que conhecemos se tornam mais punitivos para nós. TED جميعنا يحتاج هذه الأفكار وأكثر للاعتناء بذواتنا الداخلية بينما تعاقبنا البيئات التي عرفناها
    Gostava agora de passar para um dos conjuntos de dados originais do Noah. Este é um dos primeiros protótipos do PhotoSynth que colocámos a funcionar no Verão para vos mostrar o que acho ser o mais importante desta tecnologia, a tecnologia PhotoSynth. Não é assim tão claro, quando olhamos para os ambientes que colocámos no sítio web. TED أريد أن أنتقل إلى أحد حزم بيانات نوح الأصلية -- وهذا من نموذج أولى لـ Photosynth والذي بدء العمل به في الصيف -- لأوضح لكم ما أعتقد بأنه بمثابة السطر الأخير لهذه التقنية تقنية Photosynth. وليس بالضرورة أن يكون ذلك واضحاً بالنظر إلى البيئات التي وضعناها على موقع الويب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more