Este gráfico representa o que estamos a enfrentar agora no ambiente construído. | TED | هذا الرسم البياني يمثل ما نتعامل معه الآن في البيئة المبنية. |
É um gráfico de todos os testes feitos para determinado tratamento. | TED | هذا الرسم البياني لكل التجارب التي تمت على علاج معين. |
Há sapatos e bicicletas e outras coisas neste gráfico porque eu não quero só atirar com números para o ar. | TED | وهناك أحذية ودراجات هوائية وأشياء في هذا الرسم البياني لأنني لا أرغب في إعطاء الأرقام فقط في المطلق |
Tenho aqui os resultados dos exames, mas não encontro a sua ficha. | Open Subtitles | حسناً ، لدي نتائجك هنا و لكنني لم أجد رسمك البياني |
Não é tão grande como o reator que se vê neste diagrama. | TED | ولذا هو ليس كبيراً كالمفاعل الذي ترونه في الرسم البياني هنا. |
Ok, Agora, como é que a experiência perfeita seria de acordo com o gráfico dos cinco sentidos? | TED | حسنا. والآن, على أي نحو يجب أن تُمثّل التجربة الرائعة على الرسم البياني للحواس الخمسة؟ |
Marquemos um ponto no gráfico. Aqui está um estudante de licenciatura. | TED | دعونا نضع نقطة على الرسم البياني تمثل طالب سنة أولى. |
Quero que observem o seguinte gráfico, com os resultados da pressão arterial de outubro 2010 a julho 2012. | TED | انظروا في الرسم البياني التالي، لقياسات ضغط الدم الانقباضي من أكتوبر 2010 إلى يوليو عام 2012. |
Agora olhem para as ondas cerebrais na parte superior do gráfico. | TED | انظروا الآن لموجات الدماغ في الجزء العلوي من الرسم البياني |
Como podem ver no gráfico, após anos de estagnação, as vendas começaram a aumentar, logo após o redesenho. | TED | تستطيع رؤيتها على الرسم البياني بعد سنوات من الركود، الصحيفة بدأت بالنمو فقط بعد إعادة التصميم |
São as linhas vermelha, verde e azul no gráfico. | Open Subtitles | انها الخطوط الحمراء والخضراء والزرقاء على الرسم البياني. |
Não é assim que se marcam coordenadas num gráfico? | Open Subtitles | كيف يرسمون المحاور علي الرسم البياني ثلاثي الأبعاد |
E se olharem no gráfico para 2050 estima-se que a economia chinesa tenha o dobro do tamanho da americana, e a economia indiana terá quase o mesmo tamanho da economia americana. | TED | وان نظرتم الى التمثيل البياني لعام 2050 سوف ترون انه يظهر ان الاقتصاد الصيني سوف يصبح ضعف حجم الاقتصاد الامريكي والاقتصاد الهندي مقارباً للاقتصاد الامريكي على نحو واضح |
Porque, o que é que está a acontecer? Voltando ao gráfico do início, o gráfico da Goldman Sachs, | TED | بسبب ما يحدث اليوم .. اتذكرون المخطط البياني مخطط توقعات جولدن ساكس |
E podemos ver no gráfico que a exposição ao Inglês não melhorou o Mandarim deles. | TED | والرسم البياني التالي يوضح بأن التعرض إلى اللغة الإنجليزية لم يحسن مهاراتهم في لغة الماندرين. |
Em termos de planeamento a imprecisão deste gráfico já é grande. | TED | إذًا من حيث التوقعات، نسبة الشك بهذا الرسم البياني كبيرة فعلاً. |
que literalmente, não caberiam no gráfico. | TED | سيستحيل حرفياً إدراجها في الرسم البياني. |
Está representado desta forma estranha por aumentar em factores de 10, de outra forma não seria possível pôr tudo no gráfico. | TED | وأشير إليه بهذه الطريقة المضحكة من خلال العوامل العشر وإلا لن تستطيع الحصول على أي شيء من هذا التمثيل البياني |
Posso ver a ficha médica dele? | Open Subtitles | هل لي أن أرى الرسم البياني الطبي له، رجاءً؟ |
A ficha dela não indica que ela fez uma histerectomia, mas fez, ou ao menos teve tempo livre para uma. | Open Subtitles | رسمها البياني لا يشير انها خضعت لعملية استئصال الرحم لكنها فعلت . او على الاقل حصلت على الراحة لمرة واحدة |
Este tipo de diagrama chama-se uma corrida de balões. | TED | ويسمى هذا النوع من الرسم البياني سباق البالون. |