"البيت هو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • casa é
        
    • lar é
        
    Esta casa é um santuário para miúdos como ela. Open Subtitles كما تعلمون، هذا البيت هو ملاذا للأطفال مثلها
    Aí discutiremos se vender a casa é a melhor opção para nós. Open Subtitles وبعدها نقرر أذا قرار بيع البيت هو خطة رائعة بالنسبة لنا؟
    Nós adoramos-te. Esta casa é tanto tua quanto nossa. Open Subtitles نحن نحبك، وهذا البيت هو بيتك كما هو بيتنا
    Sabes bem que esta casa é o meu santuário. Open Subtitles كفّ عن الشماتة أيّها الوحش الحاقد، تعرف أنّ هذا البيت هو مأواي
    Mas um lar é um sentimento. Open Subtitles البيت هو الشعور
    Queríamos mostrar-lhes que o melhor daquela casa é a sua localização. Open Subtitles أردنا أن نريهم أن أفضل شئ بشأن هذا البيت هو موقعه
    casa é onde penduramos o chapéu. Open Subtitles البيت هو حيث تعلقين فيه ملابسك
    Bem, casa é onde alguém te ama. Open Subtitles حسناً.البيت هو حيث يكون هناك من يحبكي
    A chave da casa é a do meio. Open Subtitles إن مفتاح البيت هو المفتاح المتوسط
    Esta casa é uma mera sombra sem a tua luz. Open Subtitles هذا البيت هو ظل شاحب، غائبا بنورك.
    Diz-se que a casa é onde o coração está, e infelizmente para o Logan Cale, isto foi absolutamente verdade. Open Subtitles قالوا أن البيت هو مكان وجود القلب ولسوء حظ لوغان كال كان هذا كله صحيحا ,
    Esta casa é como os bastidores num concerto dos Whitesnake! Open Subtitles هذا البيت هو مثل وراء الكواليس WHITESNAKEفي حفل
    Esta casa é excelente. Open Subtitles هذا البيت هو عظيم.
    Esta casa é um lugar sagrado. Open Subtitles هذا البيت هو مكان مقدس
    casa é o lugar que eu mais adoro. Open Subtitles "البيت هو المكان الذي أحبه أكثر""
    Esta casa é tua. Open Subtitles هذا البيت هو لك
    O James disse-me que uma casa é um edifício, mas que um lar é um sentimento. Open Subtitles تعرفين (جيمس) أخبرني بأن البيت بناء لكن البيت هو شعور
    Esta casa é uma fortaleza. Open Subtitles هذا البيت هو قلعه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more