Algum efeito colateral inesperado? | Open Subtitles | أممم ؟ بعض التأثيرات الجانبية الغير متوقعة ؟ |
E pode haver efeitos colaterais. Alguns graves, talvez, fatais. | Open Subtitles | لها بعض التأثيرات الجانبية ، كأن تجعلك عصبياً ، وعرضة للموت |
Mas a tua feitiçaria interferiu e criou alguns efeitos colaterais indesejados. | Open Subtitles | فقط يبدو أن تدخلكِ السحري قد سبب بعض التأثيرات الجانبية الغير مرغوب بها. |
No perfil de efeitos secundários, etc., queremos ver onde são activados esses genes. | TED | من جهة التأثيرات الجانبية ، وغير ذلك. عليك معرفة أي من الجينات أصبحت نشطة. |
Digo mais, quando aumentarem a dose, os efeitos secundários vão ser reais e imprevisíveis. | Open Subtitles | ستكون التأثيرات الجانبية حقيقية ولا يمكن توقعها |
O medicamento e todos os efeitos colaterais... | Open Subtitles | إنها ليس فقط الذكريات، فهناك العلاج و التأثيرات الجانبية |
Para mim, os piores efeitos colaterais são os flashbacks. | Open Subtitles | أسوأ التأثيرات الجانبية بالنسبة لي هي الدكريات |
É um dos incríveis efeitos colaterais de ser um surfista profissional. | Open Subtitles | إنها إحدى التأثيرات الجانبية المذهلة لكوني متزلج محترف |
Os efeitos colaterais são muito maus. | Open Subtitles | التأثيرات الجانبية قوية للغاية |
É um dos efeitos secundários chatos de morrer. | Open Subtitles | إنه واحد من التأثيرات الجانبية المقززة للموت |
Causa muitos efeitos secundários sérios. Quantos comprimidos andas a tomar por dia? | Open Subtitles | لديه الكثير من التأثيرات الجانبية كم حبة تأخذ في اليوم؟ |
Não houve também efeitos secundários inquietantes nos animais de laboratório? | Open Subtitles | أليس هُناك أيضاً حالة تعرضت لبعض التأثيرات الجانبية للعقار عند التجارب الأولية؟ |
Com os efeitos secundários, sabes. | Open Subtitles | مع التأثيرات الجانبية, فأنا أعلم انه |
Os efeitos secundários incluem secura, ardor, comichão... | Open Subtitles | تتضمن التأثيرات الجانبية الشعور بالجفاف والحرقة والحكة... |