"التأريخِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a história
        
    • de História
        
    • história do
        
    Quero a história deste dispositivo desde que nasceu até ser abolido, na minha secretária dentro de 2 horas. Open Subtitles أُريدُ كامل التأريخِ هذه الأداةِ، مِنْ الولادةِ إلى الإجهاضِ، على منضدتِي في ساعتين.
    Acredite, a história é verdadeira. Open Subtitles لقد تم اختراقك وصدقني بِأَنَّ هذا التأريخِ كله صدق
    É uma ideia divertida, mas penso em termos de História. Open Subtitles انها فكرةُ مُسَلِّيةُ، لَكنِّي كُنْتُ افكر من ناحية التأريخِ.
    - O nosso agente, na 26ª esquadra, relata a investigação policial de um homicídio no Museu de História Natural. Open Subtitles تُراقبُ التقاريرُ التحقيق في القتلِ في متحفِ التأريخِ الطبيعيِ.
    O detective mais jovem da história do departamento. Open Subtitles المخبر الأصغر في التأريخِ القسمِ.
    E o resto é história do wrestling. Open Subtitles والبقية مُصارعة التأريخِ.
    Olhos postos em Scott Gregorio, que hoje tentará entrar para a história. Open Subtitles كُلّ العيون على سكوت جريجوريو اللّيلة كما يُحاولُ خَلْق التأريخِ.
    E se aprendemos alguma coisa com a história, é que se o poder corrompe o poder absoluto corrompe absolutamente. Open Subtitles وإذا سبق وان تَعلّمنَا أيّ شئَ مِنْ التأريخِ . هو فساد تلك القوَّةِ .والسلطه المطلقه بكل تاكيد مفسده
    Se calhar é a tua hipótese de reescrever a história. Open Subtitles لَرُبَّمَا هذه فرصتُكِ لإعادة كتابة التأريخِ.
    Talvez tenham ouvido a história de Helena uma mulher cuja beleza fez zarpar mil barcos quando teve início a guerra mais famosa de toda a história. Open Subtitles الإمرأة التي جمالها أطَلق ألف سفينة... وبَدأَ اكْثَر الحروب شَهْرَة في التأريخِ.
    Só o sangue pode mudar a história. Open Subtitles الدمّ لوحده يُسرّعُ عجلاتَ التأريخِ.
    Jogámos muitas vezes a este jogo de História Militar. Open Subtitles نحن نَلْعبُ لعبةِ التأريخِ العسكريةِ هذة في أغلب الأحيان
    - Gosta de História e cinema estrangeiro. Open Subtitles هي إلى التأريخِ والأفلامِ الأجنبيةِ.
    Sábado, 3 de Junho de 1944 Museu de História Natural, Paris Open Subtitles السّبت، الثالث ليونيو/حزيرانِ، 1944 متحف التأريخِ الطبيعيِ، باريس
    Porquê? - Não me dê lições de História. Open Subtitles -أنا لست بحاجة إلى درس في التأريخِ .
    E o Max e eu, quero dizer, Russell Maniac e El Maniac tornou-se o tag team mais famosa na história do wrestling i . provando que a mais forte tag team é realmente a família. Open Subtitles وماكسوأنا،حَسناً، روسل معتوه وll معتوه أصبحَفريقَالبطاقةِالأكْثَرشَهْرَةِ ثنائي في مُصارعة التأريخِ. يُثبتُالذيالأقوى فريق بطاقةِ حقاً عائليُ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more