O paciente teve taquicardia no laboratório da ECO, fizemos-lhe o exame, mas... as artérias coronárias estavam bem. | Open Subtitles | المريض عانى من تسرع بالقلب في مختبر الصدى لذا فحصناه لكن الشرايين التاجية كانت نظيفة |
Tem uma barriga de cerveja nas artérias coronárias. | TED | يمكنك ملاحظة الانتفاخ في الشرايين التاجية |
Depósitos de gordura, ou placas, desenvolvem-se nas paredes das artérias coronárias, | TED | تتشكل الرواسب الدهنية، أو اللويحات، على جدران الشرايين التاجية. |
Entrando no buraco coronal no Pólo Sul do Sol. | Open Subtitles | دخول الفتحة التاجية في ذروة القطب الجنوبي |
Vê se a garrafa foi suficiente para provocar estes ferimentos, e a mancha de hemorragia na sutura coronal. | Open Subtitles | لمعرفة ما اذا كانت الزجاجة كافية للتسبب بهذه الإصابات وآثار النزيف على القُطب التاجية |
Merdas de elogios vazios. Eu tive uma grande porcaria de doença coronária. | Open Subtitles | إطراء فارغ لعين لديّ قصور بالغ بالشرايين التاجية |
E há três meses tive um episódio que, segundo disseram, se chama insuficiência coronária aguda. | Open Subtitles | وثم قبل ثلاثة أشهر، عانيتماأخبرونيبهِ .. أعراض من قصور الشرايين التاجية الحادة. |
A autópsia revelou morte por arteriosclerose, uma doença das artérias coronárias. | Open Subtitles | لقد ظهر فى التحقيق أنه قد مات من تصلب الشرايين مرض فى الشرايين التاجية |
Conseguimos desbloquear uma das artérias coronárias, e a radiografia mostrou que o problema no músculo do coração foi menor do que esperávamos. | Open Subtitles | تمكنّا من فتح انسداد بأحد شرايينك التاجية والأشعة المقطعية تظهر أن تضرر عضلة القلب أقل مما توقعناه |
O paciente teve taquicardia no laboratório da ECO, fizemos-lhe o exame, mas... as artérias coronárias estavam bem. | Open Subtitles | عانى المريض من تسارع ضربات القلب في مختبر الصدى لذا، فحصناه لكن الشرايين التاجية كانت نظيفة |
Ao menos não tenho escoliose nas veias coronárias, ao contrário de alguns. | Open Subtitles | على الأقل أنا لم احصل على انحراف العمود الفقري من عروقي التاجية كحال بعض الناس |
Se não pararmos a dissecação, vai chegar às coronárias. | Open Subtitles | لأنّنا إن لم نصل إلى هذا التمزّق فسيقضي على شرايينها التاجية |
Agora suponhamos que vivem num certo local mais remoto e que têm uma pessoa querida que tem duas artérias coronárias impermeáveis e o vosso médico de família a refere a um cardiologista que "bate 200" em angioplastias. | TED | الان نفترض انك عشت في جزء معين في مكان بعيد ولديك محبوب لديه انسداد في اثنتين من الشرايين التاجية وحوّل طبيب أسرتك محبوبك الى طبيب القلب الذي ضرب 200 في قسطرة القلب. |
As artérias coronárias estão desobstruídas. Não existem aneurismas. | Open Subtitles | الشرايين التاجية نظيفة لا تمدد بالأوعية |
Tem espigões na parte superior da omoplata e pequenas protuberâncias no crânio junto à sutura coronal. | Open Subtitles | هناك مهمازات على السمة المتفوّقة للوح الكتف و... ... النتوءاتالصغيرةعلى جمجمة مجاورة للخياطة التاجية. |
Emissões de massa coronal. | Open Subtitles | الإشعاعات الجماعية التاجية. |
Disse à Hahn que sabia fazer a reanostomose da artéria coronária. | Open Subtitles | لقد أخبرتُ (هان) أنني أعرف كيف أقوم بإعادة وصل الشرايين التاجية مع الأبهر |