Pedimos ao Comdt Bond que devolva um dos nossos tesouros históricos a Estrela Romanov. | Open Subtitles | ومع ذلك نطلب من السيد بوند أن يعيد الينا واحده من أروع كنوزنا التاريخيه رومنوف النجم |
Há anos, desde que recebemos transmissão dos vossos documentos históricos, que estudamos todas as facetas das vossas missões e estratégias. | Open Subtitles | منذ أن استقبلنا وثائقكم التاريخيه قمنا بدراسة مهمتكم وخططكم العسكريه |
De facto, tudo o que vêem à vossa volta foi tirado das lições recolhidas dos documentos históricos. | Open Subtitles | فى الحقيقه ان كل ما تروهه من حولكم أ ُخذ من الدروس التى تم تجميعها من الوثائق التاريخيه |
Trabalha na Sociedade histórica Crestwell na capital. | Open Subtitles | أنه يعمل لصالحجمعية كريست ويل التاريخيه في العاصمه |
Preciso de um patrono que perceba a importância histórica do que está a acontecer. | Open Subtitles | احتاج الى شريك ليفهم الاهميه التاريخيه لما يحدث |
Sim. Podemos discutir História lá sem sermos presos. | Open Subtitles | اجل , اجل يمكننا ان نرد على الاسئله التاريخيه هناك , بدون الحاجه لان يقبض علينا |
E, historicamente, os locais têm coleccionado estes animais como talismãs de boa sorte. | Open Subtitles | ومن الناحيه التاريخيه .. الناس هنا يجمعون هذه الـحيوانات كتمـيمه .. |
O Sarris jamais viu algum dos registos históricos? | Open Subtitles | هل شاهد ساريس أى من السجلات التاريخيه على الإطلاق؟ |
Foi feito com base nos movimentos dele nos documentos históricos. | Open Subtitles | لقد صممت من خلال حركاته فى الوثائق التاريخيه |
Computador mostre os documentos históricos das missões de 'Galaxy Quest'. | Open Subtitles | الحاسب وضح الوثائق التاريخيه لمهمة البحث عن المجره |
Você não acredita que todos essas passagens do livro das Origens, são baseados em eventos históricos reais? | Open Subtitles | أنت لا تؤمن بكُلّ ما هو مكتوبُ في كتاب الأصلِ الّذي يوضح بعض الأحداث التاريخيه الحقيقيه ؟ |
A marca de água levou-me ao Registo de Edifícios históricos. | Open Subtitles | أجل,حسنا العلامه المائيه قادتنى مباشره لسجلات الولايات المتحده للمبانى التاريخيه |
E tem acesso a muitos documentos históricos úteis. | Open Subtitles | و هو لديه الصلاحيه للدخول الى الكثير من الوثائق التاريخيه الغير ضروريه |
Os documentos históricos da vossa cultura. | Open Subtitles | هذه الوثائق التاريخيه من ثقافتكم |
Gwen. Mostra-lhes os documentos históricos. | Open Subtitles | جوين , وضحى له الوثائق التاريخيه |
Há milhares de livros históricos em arquivo. | Open Subtitles | ألاف الكتب التاريخيه على ملف |
É por isso, que o novo dono, vai ouvir da sociedade histórica de Grandview. | Open Subtitles | لهذا يكون المشتري الجديد (يسمع لجنة (وجهات النظر التاريخيه |
Nem sabia que Grandview tinha uma sociedade histórica. | Open Subtitles | (لم اعرف ان هناك لجنه اسمها (وجهات النظر التاريخيه |
Sociedade histórica de Grandview, nunca ouvi falar. | Open Subtitles | تم البيع (لجنة(وجهات النظر التاريخيه لم اسمع بهذا ابداً |
História da Arte, Wellesley, na última fila. | Open Subtitles | متخصصه فى الفنون التاريخيه الصف الخلفى الصف الخلفى وانا ايضا |
Não me formei em História da Arte, portanto... | Open Subtitles | نعم هو يفعل لم يكن تخصصى الفنون التاريخيه وعلى هذا |
Dada a relação historicamente podre entre vocês os dois, eu fico com os louros. | Open Subtitles | حسنُ, بالنظر إلى علاقتكم التاريخيه المحطمه سأقبل بلأنتصار |