A existência do Oculus só é conhecida pelo Alto Conselho, incluindo o seu maior segredo: | Open Subtitles | لا يعلم بوجود التبصر سوى المجلس الأعلى بما يشمل سره الأعظم |
o Oculus não apenas mostra uma janela para o Tempo, mas tem a habilidade de o poder moldar como nós pretendemos. | Open Subtitles | التبصر لا يهبنا نافذة للزمن فقط، بل والقدرة على تشكيله بما نراه مناسباً |
Se o Oculus é aquilo que eles usam para nos controlar, então temos que o destruir. | Open Subtitles | إن كان حرم التبصر هو ما يستخدمونه للتحكم فينا فإذن علينا تدميره |
Vejamos se sobrevive a uma prova de intuição e discernimento. | Open Subtitles | لنر ان كان بوسعة تحمل اختبار فى التبصر والحكمة |
Pendurou-se no freixo Yggdrasil durante nove dias, para ganhar discernimento. | Open Subtitles | "شنق على شجرة المِران "اغدراسيل وظل معلقاً لمدة تسعة أيام بغيّة التبصر |
Capitão, chegamos à Fonte do Oculus na parte mais extrema do Ponto de Desaparecimento. | Open Subtitles | أيها الكابتن، وصلنا إلى ينابيع حرم التبصر على الجانب الآخر من نقطة التلاشي |
Temos que chegar ao Oculus antes que cheguem os reforços. | Open Subtitles | أحسنت صنعاً، علينا الذهاب لحرم التبصر قبل أن تصل التعزيزات |
Não há dados da Linha Temporal devido à destruição do Oculus. | Open Subtitles | لا توجد بيانات للخط الزمني بسبب تدمير آلة التبصر |
Sem o Oculus, o tempo está sem rumo. | Open Subtitles | بدون آلة التبصر لا يمكن التحكم بالزمن |
Desde o momento em que vimos que só Savage conseguia salvar o mundo, temos usado o Oculus para te manipular a ti. | Open Subtitles | منذ أدركنا أن (سافاج) وحده قادر على إنقاذ العالم استخدمنا التبصر للتلاعب بك |
- Mostraram-me a verdade. Druce mostrou-me uma coisa chamada o Oculus. | Open Subtitles | أروني الحقيقة، (دروس) أراني شيئاً اسمه التبصر |
Gideon, traça um rumo até à Fonte do Oculus. | Open Subtitles | (غيديون)، حددي مساراً إلى ينابيع حرم التبصر |
Baseado na descrição do capitão Hunter, o Oculus é um enorme computador temporal, provavelmente alimentado por uma supernova de escala reduzida contida na parte inferior da Fonte. | Open Subtitles | بناءً على وصف (الكابتن هانتر) حرم التبصر يكون حاسوباً زمنياً هائلاً وكأنه يستمد طاقته من مستعمر أعظم بحجم أصغر |
Bom, o Druce disse-me que a habilidade do Oculus para controlar as nossas acções não funciona no Ponto de Desaparecimento, provavelmente porque o próprio Ponto de Desaparecimento existe fora do Tempo. | Open Subtitles | أخبرني (دروس) أن قدرة حرم التبصر في التحكم في أفعالنا لا تنجح في نقطة التلاشي وهو الأرجح لأن نقطة التلاشي نفسها تقع خارج النطاق الزمني |
A Gideon confirmou que o Oculus foi destruído. | Open Subtitles | أكدت (غيديون) أن آلة التبصر تم تدميرها |
Bem, se não fosse você e fosse apenas um outro paciente, diria que lhe falta discernimento. | Open Subtitles | لو لم تكوني أنتِ... وكنتِ مجرد مريضة أخرى، كنت سأقول أنه ينقصك التبصر. |