"التجاوزات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • transgressões
        
    Atendendo a todas as transgressões que cometeste, às quais ele fez vista grossa, não achas que, desta vez, podias devolver o favor? Open Subtitles آخذين بالاعتبار عدد التجاوزات التي قمت بها و التي لم ينزعج منها لينورد ألا تظنين أنك فقط في هذه الحالة
    Vocês os ingleses melindram-se quanto a transgressões. Open Subtitles أنتم البحارون الإنجليز حساسون حول التجاوزات
    E no dia em que alguns se vêem livres de transgressões passadas, um príncipe puro não pode evitar cometer uma nova. Open Subtitles وفي اليوم الذي يكفر فيه" "أحدهم عن التجاوزات الماضية أمير بريء فيما مضى لايسعه" "إلا أن يرتكب واحداً جديداً
    Relegarei tais transgressões para um passado distante, para que possamos olhar para um futuro mais promissor. Open Subtitles كنت أدين مثل تلك التجاوزات في الماضي ولكني اتغاضى الأن عنها هذا من اجل مستقبل أفضل
    É para assegurar que as nossas transgressões passadas não nos atormentam no futuro. Open Subtitles إنها التأمينات هذه التجاوزات لا يمكنها إرجاع ماضينا
    Qual é o teu pequeno interesse relacionado com transgressões legais não relacionado com a refinaria do gancho vermelho? Open Subtitles ما هو اهتمامك بشأن التجاوزات القانونية الطفيفة الغير مرتبطة بمصفاة "ريد هوك"؟
    Levamos as transgressões muito a sério. Open Subtitles نأخذ التجاوزات بجدية جدا.
    Que as transgressões científicas que cometi... Open Subtitles أن التجاوزات العلمية التي قمتُ بها...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more