"التحدث لأحد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • falar com alguém
        
    • falar com ninguém
        
    É que é muita pressão sabe... E não se pode falar com alguém daqui porque é tudo muito competitivo Open Subtitles هناك ضغط كبير لايمكنني التحدث لأحد, لأنهم أعلى مني في المستوى
    Quando não consigo falar com alguém, falo com Deus e finjo que alguém está a ouvir. Open Subtitles لذا عندما لا أستطيع التحدث لأحد أتحدث إلي الله، و أتظاهر أن هناك من يسمع
    Talvez devesses falar com alguém, querido. Open Subtitles ربما عليك التحدث لأحد يا عزيزي
    Não quero falar contigo. Não quero falar com ninguém. Open Subtitles لا أريد التحدث اليك لا أريد التحدث لأحد
    Tem de sair da zona de imprensa já. Não pode falar com ninguém. Open Subtitles يجب أن تترك التقليد الصحفي لايمكنك التحدث لأحد
    Suponho que o enviaria para falar com alguém, que percebesse de literatura. Open Subtitles أفترض أنه يمكنك التحدث لأحد خبراء الأدب
    Posso falar com alguém? Open Subtitles هل أستطيع التحدث لأحد ؟ أجل بشأن ماذا ؟
    Escuta, tenho mesmo de falar com alguém. Open Subtitles أسمعي أنا حقاً أريد التحدث لأحد
    Não sei. Acho que sim, Lani, e estarei aqui se precisares de falar com alguém. Open Subtitles وأنا موجودة لو أردت التحدث لأحد عائلة " فايبر " لا يحبون إنهم يسممون
    Se precisares de falar com alguém, apresentar queixa, podes... Open Subtitles لو احتجت التحدث لأحد ارفعي تقريراَ
    - Não podia falar com alguém? Open Subtitles ألم تستطيعى التحدث لأحد ؟
    David, talvez... talvez possamos falar com alguém. Open Subtitles (ديفيد) .. ربما .. ربما يمكننا التحدث لأحد
    Queria falar com alguém que fosse objectivo. Open Subtitles أردتُ التحدث لأحد يكون موضوعي
    Se quiseres falar com alguém... Open Subtitles إن أردتِ التحدث لأحد...
    Todos querem falar comigo, mas eu não posso falar com ninguém. Open Subtitles الجميع يرغب التحدث إلي، لكن لايمكنني التحدث لأحد.
    Não posso falar com ninguém. Open Subtitles لا يمكنني التحدث لأحد
    Não quero mesmo falar com ninguém neste momento. Open Subtitles لا أود التحدث لأحد الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more