Os tiros de aviso dos ladrões quase a atingiram. | Open Subtitles | الرصاصات التحذيرية التي اطلقها اللصوص كادت ان تحطمه |
Existem alguns sinais preocupantes. Alguns sinais de aviso... | Open Subtitles | هناك بَعْض الأعلام الحمراء بَعْض الإشارات التحذيرية |
E com este aviso, bem vindos à 15ª. | Open Subtitles | وختاماً لتلك الملاحظة التحذيرية أهلا بكم إلى الشعبة 15 |
Nós estávamos em território hostil, um carro aproximou-se, mas não teve em atenção os tiros de aviso que disparámos. | Open Subtitles | كنا في منطقة معادية, إقتربت سيارة, لكن لم تلاحظ طلقاتنا التحذيرية. |
Mas todos os anos, nos meses de verão, Veneza está coberta com avisos desses. | Open Subtitles | لكن كل سنة في اشهر الصيف البندقية تصبح مغطاة بتلك المنشورات التحذيرية |
Tenho que ir pôr avisos. | Open Subtitles | علي أن أذهب لوضع بعض . العلامات التحذيرية |
Devíamos ter prestado atenção aos sinais de aviso, mas... os pontos fortes compensaram as falhas dele. | Open Subtitles | ، كان علينا الإنتباه إلى الإشارات التحذيرية لكن مزاياه كانت تتفوق على عيوبه |
- Avancem com o tiro de aviso. | Open Subtitles | استمروا فى الضربة التحذيرية كما خططنا |
Fomos levados a acreditar que este tiro de aviso seria disparado apenas como resposta à detonação do dispositivo nuclear. | Open Subtitles | سيدى نائب الرئيس ...كنا نعتقد أن هذه الضربة التحذيرية ستتم فقط رداً على تفجير قنبلة نووية |
Fizemos acreditar que este tiro de aviso só seria disparado em resposta à detonação de um engenho nuclear. | Open Subtitles | ...كنا نعتقد أن هذه الضربة التحذيرية ستتم فقط رداً على تفجير قنبلة نووية |
Toda a nação está no seu caminho. E se ignorarmos os sinais de aviso, só poderemos culpar-nos a nós próprios. "Só poderemos culpar-nos a nós próprios." | Open Subtitles | وإن تجاهلنا العلامات التحذيرية" "فلن نجد أحد لنلومه سوى أنفسنا |
Não vi os sinais de aviso. | Open Subtitles | أنا لم أرى الإشارات التحذيرية |
Pais e professores devem estar atentos para os sinais de aviso | Open Subtitles | {\pos(192,230)} على الآباء والمدرسين الإنتباه للعلامات التحذيرية |
O suspeito está armado e é perigoso. - Sem tiros de aviso. | Open Subtitles | {\pos(190,220)} أنصتوا، المشتبه مسلّح وخطير، لا داعي للطلقات التحذيرية! |
Olha para estes avisos. PERIGOSO | Open Subtitles | انظر إلى اللافتات التحذيرية. |