"التحقق منها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • verificados
        
    • verificá-la
        
    • verificado
        
    Estou a perguntar se os factos dessas informações são verificados. Open Subtitles أسأل إن كانت تلك المنشورات يتم التحقق منها.
    Hetty, tu sabes tão bem como eu, procedimentos têm que ser verificados, relatórios devem ser apresentados. Open Subtitles "هاتي", تعرفين كما انا اعرف الأجراءات يجب التحقق منها, التقارير يجب أن تُملأ.
    Os equipamentos foram todos verificados. Open Subtitles المعدات تم التحقق منها
    A minha visão é a nossa única pista. Não devíamos verificá-la antes que avancem? Open Subtitles الرؤيا التى رأيت هى دليلنا الوحيد ألا ينبغى علينا التحقق منها قبل أى تصرف ؟
    Pode verificá-la, na medida do possível. Open Subtitles لذا،تستطيع التحقق منها طالما أمكن ذلك
    Podem explorar as cavernas depois de eu as ter verificado. Open Subtitles يمكنك استكشاف الكهوف حالما يتم التحقق منها
    OK, o dinheiro, 10 milhões dólares, americanos, irão ser divididos em... dois sacos de lona pretos, contendo cada um cinco milhões... que serão verificados no banco pelo agente K.R... e depois conduzido até à casa num carro blindado... onde serão transferidos para o carro da entrega. Open Subtitles ...حسناً، النقود، 10 مليون دولار أمريكي ستقسم على حقيبتين سوداوين حجم كلٌ منهما ...15جالوناً وتحوي 5 ملايين وسيتم التحقق منها في المصرف بواسطة العميل K.R
    O dinheiro, $10 milhões, será dividido entre dois sacos pretos de pano, contendo cada um $5 milhões, que serão verificados no banco pelo agente deles. Open Subtitles ...حسناً، النقود، 10 مليون دولار أمريكي ستقسم على حقيبتين سوداوين حجم كلٌ منهما ...15جالوناً وتحوي 5 ملايين وسيتم التحقق منها في المصرف بواسطة العميل K.R
    E isto não foi provado, não foi verificado mas foram atribuídos ao consumo de vitaminas Open Subtitles و كل هذه غير مُبرّهنة، لم يتم التحقق منها و تُعزى كلّها لتناول الفيتامينات.
    - Asas. - verificado. Open Subtitles الأجنحة الإضافية - تم التحقق منها -
    A teoria da Relatividade Geral de Einstein previa este fenómeno há mais de 100 anos, mas só foi diretamente verificado em 2017, quando os observatórios de ondas gravitacionais LIGO e VIRGO observaram a colisão de uma estrela de neutrões. TED نظرية أينشتاين للنسبية العامة توقعت هذه الظاهرة منذ أكثر من 100 عام، لكن لم يتم التحقق منها بشكل مباشر حتى 2017، عندما قام مرصدا الموجات الجاذبية (لايغو) و (فيرغو) برصد اصطدام نجم نيوتروني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more