"التحقيق الذي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • investigação que
        
    Na investigação que se seguiu antes do julgamento em si, foram mostradas, a cada um dos cinco outros adolescentes, fotos, do mesmo conjunto de fotos para comparação. TED وفي التحقيق الذي جرى قبل المحاكمة الفعلية، عرضوا الصور نفسها، على جميع المراهقين الآخرين.
    Estou a seguir a mesma investigação que ela, à procura da mesma jóia. Open Subtitles أن أتبع نفس التحقيق الذي تولته وأبحث عن نفس الجوهرة التي بحثت عنها
    Presta um mau serviço a uma área de investigação que sempre quis ser respeitada. Open Subtitles أنت ستؤدّي أذى إلى حقل التحقيق... الذي كافح دائما للإحترام.
    Uma investigação que começou sem nada começa agora a virar-se para dentro. Open Subtitles التحقيق الذي بدأ "بدون", هو الآن "بخلال".
    Eu tive uma estreita relação pessoal com os Palmers durante esse tempo, pois fiz parte da equipa de investigação que tentou localizar... Brett, Marissa Toohey e a sua família. Open Subtitles أنا لدي الكثير من الأعمال معا"بالمر"من خلال فريق التحقيق الذي يبحث عن"بريت توهي"وعائلته
    E, só para constar, o único envolvido na investigação que podemos confirmar que matou alguém é o Will. Open Subtitles الشخص الوحيد المشترك في هذا التحقيق الذي مكننا تأكيد أنه قتل أحدهم بالحقيقة هو (ويل جراهام).
    - Esta não era a investigação que eu conduzia. Open Subtitles التحقيق الذي كنت اجريه
    Também gostava de ser informado sobre a investigação que o FBI está a fazer. Open Subtitles {\pos(192,210)} أرغب أيضاً بأن يتم إطلاعي على مسار التحقيق الذي تقوم به المباحث الفيدرالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more