"التحيات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Saudações
        
    • cumprimentos
        
    • Salve
        
    Sei que não ligam às Saudações, mas parece um bocado estranho. Open Subtitles أنا أعلم أنكم يا رفاق التحيات,ولكن الأمر يبدو غريبا قليلا
    As Saudações e os bons votos que o Presidente Roosevelt nos enviou por ocasião da santa época natalícia, foram para nós uma fonte de alegria. Open Subtitles التحيات والامنيات الطيبة من الرئيس روزفلت التي بعثت لنا بمناسبة موسم الكريسماس كانت مصدر سرور لنا
    Saudações, Marcus Clodius Flavius! Open Subtitles التحيات , ماركوس كلوديوس فلافيوس
    É certamente uma maneira diferente dos usuais "Melhores cumprimentos". Open Subtitles هذه الجملة تختلف عما اكتبه عادة وهو: مع اطيب التحيات
    Pediu-me que desse cumprimentos. Väo mandar um pedaço de bolo. Open Subtitles وطلبت مني أن أقدم لك التحيات منها ومن السيد فيرارز وسوف يتأكدون من إرسال قطعة من الكعكة لك
    Salve, Postera! Open Subtitles التحيات لـ(ماكسيوس)
    As montanhas trarão paz para o povo... Saudações, em nome de César Augusto. Open Subtitles الجبال ستجلب ... . السلامإلىالناس التحيات بأسم القيصر أوغسطس
    Aquiles traz Saudações dos mirmidones que estão ombro a ombro com os espartanos para defender a honra de Esparta e para vingar o sangue do grande rei Tíndaro. Open Subtitles ويَجْلبُ أخيل التحيات مِنْ ميرمادونز... الذي يَقِفُ كتفاً بكتف مَع أهل سبرطه... ليدافع عن شرفَ سبرطه...
    As mais humildes Saudações ao respeitado pai! Open Subtitles التحيات المتواضعة إلى ابى المحترم
    Saudações ao nosso leal Senador. Open Subtitles التحيات لسيناتورنا المخلص.
    Saudações, Crassus. Open Subtitles التحيات لك كراسوس
    Precisamos de ar, não de Saudações. Open Subtitles نحن نحتاج هواء و ليس التحيات
    Saudações, bem-vindo à linha de emergência da Polícia de San Angeles. Open Subtitles التحيات الطيبة مرحباً وتحياتي، أهلاً بكم على الخط (الطوارئ في دائرة (سان أنجلوس
    - Saudações do Centro Espacial Neddy, no Cabo Flandeveral. Open Subtitles ما كان ذلك؟ (بلاغ التحيات من (فلاندرز) رئيس (فلاندرّول
    Saudações dos teus amigos Open Subtitles التحيات مِنْ أصدقائِكِ
    Eles estão trocando Saudações... Open Subtitles إنهم يتبادلون التحيات
    - Saudações. Open Subtitles التحيات تحية طيبة.
    Próxima lição: cumprimentos e Saudações. Open Subtitles الدرس القادم " الترحيب و التحيات "
    Posso-lhe apresentar os melhores cumprimentos de Sua Majestade? Open Subtitles هَلْ لي أَنْ يَحْملُ صاحبة الجلالةَ التحيات الأدفأ؟
    após os cumprimentos e os beijos, nas ondas selvagens. Open Subtitles و بعد أن تتبادلوا التحيات و القبل ستهدأ الأمواج العاتية
    Só os cumprimentos iniciais e o sorriso. Open Subtitles اتدرب فقط على التحيات المبدئية والابتسامات
    Salve... Open Subtitles التحيات... . .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more