Portanto, este edifício celebra a água à medida que ela provém da central de reciclagem para poder ser filtrada pela última vez. | TED | فهذا المبنى حقيقة يحتفل بالمياة فور خروجها من حقل إعادة التدوير ودخولها في مجموعة القصب بحيث يتم ترشيحها للمرة الأخيرة |
Porque, na natureza, os cogumelos são o sistema de reciclagem. | TED | لأنه في الطبيعة ، يمثّل الفطر نظام إعادة التدوير. |
Começamos a ver alguns problemas de monta relacionados com os negócios, como a reciclagem e a conservação de energia. | TED | أعني أننا بدأنا نرى بعض المشكلات الكبيرة المتعلقة بأمور مثل قطاع الأعمال, إعادة التدوير و توفير الطاقة. |
Uma vez estava a girar a manivela, para dar a partida... e a manivela partiu no meio. | Open Subtitles | ذات يوم أنا كنت أدورها لتشغيلها و ذراع التدوير أنكسر في النصف |
Agora, olhe com atenção. Pegue na manivela assim. | Open Subtitles | الآن شاهد بحذر اقبض على مسكة ذراع التدوير هكذا |
Quando começámos a valorizar a sustentabilidade, houve mais gente que começaram a reciclar. | TED | و عندما بدأنا تقييم الإستدامة، بدأ المزيد من الناس بإعادة التدوير. |
Se estudarmos bem isso, em particular no que respeita às garrafas de plástico, a maioria é apenas despedaçada, ou incinerada, ou enviada para a China. | TED | وان نظرنا جيداً الى ذلك فان عملية اعادة التدوير .. عندما تخص العبوات البلاستيكية فهي يتم "تميعها " أو حرقها .. او شحنها الى الصين |
A companhia de reciclagem estava a pagar-te pelo contrato. | Open Subtitles | شركه إعاده التدوير كانت تدفع لك مقابل العقد |
Enviei-vos as plantas e um layout do centro de reciclagem. | Open Subtitles | سأرسلُ لكم تخطيط المكان والرسم البياني لمنشأة إعادة التدوير |
Porque em cada dia nas nossas unidades de reciclagem pelo mundo nós lidamos com cerca de 450 toneladas de coisas que as pessoas deitam fora. | TED | لأنه في كل يوم في محطات التدوير لدينا في جميع أنحاء العالم نتعامل مع نحو مليون رطل من الأشياء التي تخلص منها الناس |
A maior parte do que extraímos dessas coisas, se chegarem à reciclagem, são os metais. | TED | وغالبية المستخلص من أشياءنا منتهية الصلاحية تلك التي تصل إلى مرحلة إعادة التدوير هي المعادن |
Nenhuma destas técnicas resulta em nenhuma quantidade de reciclagem de forma significativa. | TED | ولا ينتج عن أي تقنية من هذه التقنيات أي قدر من إعادة التدوير بأي طريقة تذكر |
Segue para a primeira fase do processo, que é como a reciclagem tradicional. | TED | وبعد ذلك يدخل البلاستيك في أول جزء من عمليتنا والتي تشبه عملية إعادة التدوير التقليدية |
Mas, até as empresas de reciclagem exigem o nosso escrutínio, | TED | ومع ذلك، فحتى شركات إعادة التدوير تحتاج مراقبتنا. |
Faço esta pergunta não como ativista ecológico, na verdade, confesso ser bastante cético quanto à reciclagem. | TED | أطرح هذا السؤال ليس كمؤيدًا لحماية البيئة، في الواقع، أنا أعترف بكوني ميؤوسًا منه فيما يتعلق بإعادة التدوير. |
O mesmo processo é usado para comparar a reciclagem com o aterro, o regenerativo com a agricultura industrial, proteger contra o corte das nossas florestas. | TED | وتُستخدم نفس العملية لمقارنة إعادة التدوير مقابل الطمر، والزراعة المتجددة مقابل الصناعية، وحماية الغابات مقابل قطعها. |
Nós podemos usar a nossa reciclagem para apoiar e criar novos recicladores. | TED | يمكننا الآن استخدام إعادة التدوير لدعم العاملين بإعادة التدوير. |
Mas investe em infraestruturas de reciclagem onde elas não existem. | TED | ولكن محايدة البلاستيك تستثمر في البنية التحتية لإعادة التدوير حيث لا توجد. |
Por fim, e penso que talvez o mais importante, devemos criar materiais que se adequem ao sistema de reciclagem da natureza. | TED | وأخيرا، وأعتقد ربما الأهم من ذلك ، ينبغي أن نصنع موادا تنسجم مع ما أسميه نظام إعادة التدوير في الطبيعة. |
VINÍCOLA SEVEN GRACES NAPA, CALIFÓRNIA Usa a mesa para ajudar a girar. | Open Subtitles | استخدم الطاولة لمُساعدتك في على التدوير. |
Uma roda deseja girar Pam. | Open Subtitles | العجلة تريد التدوير ,بام |
que evoluiu ao longo de 3800 milhões de anos, para rapidamente demonstrar, e rapidamente reciclar e renovar melhor que qualquer outro sistema por nós construído. | TED | تطور على مدى 3.8 بليون سنة، لنموذج سريع، لإعادة التدوير والتجديد أفضل من أي نظام كنا قد أعددناه. |
É despedaçada e transformada em produtos inferiores. Enquanto uma garrafa de vidro pode voltar a ser uma garrafa de vidro, ou pode ser usada de novo, uma garrafa de plástico nunca voltará a ser uma garrafa de plástico. | TED | ويتم تمييعها لتصبح ذات حجم اصغر فحسب بينما اعادة التدوير للعبوات الزجاجية .. يتم ذلك باعادة ادخالها في خط الانتاج مرة أخرى ويتم استخدامها مرة اخرى بينما العبوة البلاستيكية .. لايمكن استخدامها مرة اخرى كعبوة بلاستيكية |