"التذكرتين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • bilhetes
        
    É o gramofone. Trouxe tudo do hotel quando encontrei os dois bilhetes. Open Subtitles إنه الجرامافون.لقد نقلت كل شىء من الفندق بعد أن وجدت التذكرتين.
    São 54 dólares. Escreva o nome nos dois bilhetes antes de entrar no avião. Open Subtitles الحساب 54 دولار، وأطبع اسمك على كِلا التذكرتين قبل ركوب الطائرة
    Eu bem disse que eles não iam vender nenhum dos bilhetes. Open Subtitles أضمن لك أنهما لن يبيعا أياً من التذكرتين
    Sou sócio de uma agência de viagens e... tenho estes dois bilhetes, se vocês quiserem. Open Subtitles أَنا شريك في وكالة سفريات و معي هذه التذكرتين ، إذا كنت تود خذهم
    E eu achei que isto era mais divertido e desfiz-me dos bilhetes. Open Subtitles رأيت أن ذلك أكثر مرحاً فتخلصت من التذكرتين.
    Até tenho dois bilhetes sem data. Open Subtitles حتى أني حصلت على هاتين التذكرتين المفتوحين
    Dois bilhetes! Tenho dois bilhetes para o jazz. Alguém quer dois bilhetes? Open Subtitles تذكرتين , لدي تذكرتين لحفل الجاز هل يريد أي أحد التذكرتين ؟
    Têm aqueles dois bilhetes para o meu amigo especial? Open Subtitles هل حصلت على تلك التذكرتين لصديقي العزيزين؟
    Se os teus pais não aprovarem, podes ficar os bilhetes e ir com um deles. Open Subtitles فيمكنك أن تأخذي التذكرتين وتذهبي مع أحدهما
    Comprei estes bilhetes de volta ao mundo. Open Subtitles اشتريتُ هاتين التذكرتين للسفر حول العالم
    Não, não. Eu ligo depois. Estavas a falar dos bilhetes. Open Subtitles كلا ، كلا ، سأعاود الإتصال به كنت تتحدث بخصوص التذكرتين
    Olá, fala Jerry Seinfeld. Lembras-te dos bilhetes que te dei? Open Subtitles هل تذكر التذكرتين اللتين أعطيتك إياهما؟
    Compra 2 bilhetes para Dakota. Open Subtitles أنا wantyou للحصول على التذكرتين على المعركة الأولى إلى داكوتا الشمالية.
    Um dos bilhetes é para ele. Avisem-me quem é o vencedor. Open Subtitles إحدى التذكرتين هي له - فقط أعلميني من هو الفائز -
    - Posso pagar-te os bilhetes? - Não, claro que não. Open Subtitles ــ أيمكنني دفع ثمن التذكرتين لك؟
    Seja como for, os bilhetes são teus. Open Subtitles على أيّ حال، إنّ التذكرتين لكِ.
    Eu já comprei os bilhetes. Vamos. Open Subtitles اشتريت التذكرتين مسبقاً، لنذهب وحسب.
    Não foi um amigo de família que te deu os bilhetes, pois não? Open Subtitles لم تحصل على التذكرتين من صديق ، صحيح ؟
    E os bilhetes podem ser trocados? Podemos trocá-los se precisarmos? Open Subtitles وهل يمكننا تغيير التذكرتين إن احتجنا؟
    Bem, tenho uns bilhetes... Bem, podes atender se quiseres. Open Subtitles ...حسنا ، لدي هاتين التذكرتين يمكنك الرد على هذه المكالمة إن رغبتِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more