Trabalhei a fazer pesquisas biológicas na Altracorp, na divisão de energias renováveis. | Open Subtitles | أنا عملت لديهم في مجال أبحاث التكنولوجية في قسم "التراكورب" للتكنولوجيا |
Olá, a todos. Em nome da Altracorp, obrigados por nos acompanhar nesta missão. | Open Subtitles | "أهلاً بالجميع أنا من "التراكورب شكراً لأنضمامكم لهذهِ المهمة |
Esta ilha tornou-se na principal área de testes da Altracorp. | Open Subtitles | والجزيرة هي أرض لأختبارت "شركة "التراكورب |
Parece que a Altracorp estava a trabalhar num novo tipo de arma biológica. Uma arma viva. | Open Subtitles | يبدو أن "التراكورب" كان تقوم بأختبارات لسلاح بيولوجي |
Quero ajudar, mas quero a protecção da Altracorp. | Open Subtitles | أريد المساعدة وأريد حماية "التراكورب" لي |
Há protestos sobre a... política a portas fechadas da Altracorp sobre as aplicações militares... ao seu exclusivo programa de segurança energética... tecnologia. | Open Subtitles | ..... أستمرت الاحتجاجات "لاغلاق برنامج "التراكورب |
- Ray Hua, Altracorp. - Sophie Miller. | Open Subtitles | "راي هاو) , من "التراكورب) - (صوفي ميلر) - |
Deve chegar para continuar o trabalho da Altracorp. | Open Subtitles | يجب أن تكون كافية "بالنسبة "التراكورب |
A Altracorp não viajou ultimamente. | Open Subtitles | التراكورب) لم تقم برحلات مؤخراً) |
A Rachel e eu não trabalhamos para a Altracorp. Já não. | Open Subtitles | "رايتشيل) وأنا لا نعمل مع "التراكورب) |