Mantenham-se sentados, por favor. Mantenham-se sentados, por favor. | Open Subtitles | التزموا بمقاعدكم التزموابمقاعدكمن فضلكم. |
Mantenham-se calmos, rapazes. | Open Subtitles | كل شيء على ما يرام ، التزموا الهدوء يا أولاد |
Mantenham-se calmos nos assentos e relaxem, está bem? | Open Subtitles | جميعكم اجلسوا في أمكانكم و التزموا الهدوء من فضلكم. |
Apertem os cintos de segurança. Mantenham a calma. Estará terminado num minuto. | Open Subtitles | اربطوا أحزمة الأمان ، اربطوا أحزمة الأمان التزموا الهدوء ، ستنتهي في ثواني |
Considerado armado e perigoso. Mantenham o protocolo de atirar à vista. | Open Subtitles | يُعتبر مُسلحاً وخطيراً التزموا بأمر القتل فوراً |
Fiquem longe de problemas e idem pela estrada principal. | Open Subtitles | توخو الحذر فى رحلاتكم التزموا بالطرق الرئيسيه |
Fiquem calmos e equilibrem o barco. | Open Subtitles | التزموا الهدوء وحفاظوا على التوازن. |
Por favor, Mantenham-se calmos. | Open Subtitles | التزموا الهدوء. |
A ordem foi: Mantenham-se calmos. | Open Subtitles | العبارة الرئيسية كانت "التزموا الهدوء". |
O teto desabou, não conseguimos passar. Está bem, Mantenham todos a calma. | Open Subtitles | السقف قد انهار ولا يمكننا العبور حسناً التزموا بالهدوء. |
Sentem-se e Mantenham a ordem! | Open Subtitles | إجلسوا و التزموا بالنظام |
Mantenham suas posições. | Open Subtitles | أوقفوا النيران ! التزموا بأماكنكم |
Confirmem visualmente a identidade de cada um. Mantenham o protocolo de segurança Alpha. | Open Subtitles | "تأكدوا بصرياً، من هوية بعضكم البعض التزموا بملف (ألفا) الأمني" |
Lefty, Righty, Mantenham as posições. | Open Subtitles | - لنذهب، يسارا، يمينا، التزموا مواقعكم |
- Uh, só um segundo... - Permaneçam calmos, Fiquem em suas casas. | Open Subtitles | التزموا الهدوء والبقاء في منازلكم |
- Não saiam daqui! Fiquem aqui! Fiquem aí! | Open Subtitles | فقط أثبتوا، أثبتوا، أبقوا بأماكنكم - التزموا بمواقعكم - |
Se valorizam os vossos trabalhos, Fiquem com a boca calada. | Open Subtitles | إن كنتم تحترمون وظائفكم، التزموا الصمت. |