"التسكّع مع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • andar com
        
    • sair com
        
    Ele mudou. E já não quer andar com um grupo de vadios. Open Subtitles لقد تغيّر ولا يريد التسكّع مع حفنة من المشردين.
    Perdeu o emprego, tinha todo o tempo livre e começou a andar com uns amigos novos. Open Subtitles لقد فقد وظيفته وحظى بوقت فراغ كبير وبدأ في التسكّع مع أصداقاء جُدد.
    Cansei de andar com um perseguidor assustador. Open Subtitles لقد إنتهيتُ من التسكّع مع مُطارد غريب الأطوار!
    Às vezes, é preciso sair com a tua gente. Open Subtitles كما تعلم، يحبّ المرء أحياناً التسكّع مع أصحابه.
    Uma dos milhões de coisas que perdi foi sair com miúdas. Open Subtitles واحدة من غازليون الأشياء التي فاتتي , التسكّع مع الفتيات
    Não acredito que o Departamento está a forçá-la a andar com um rico mulherengo contra a vontade dela. Open Subtitles لا أصدّق أنّ الإدارة تُجبرها على التسكّع مع رجل غنيّ مُلاحق للنساء ضدّ إرادتها. -أجل.
    Era divertido andar com Dan Archer, mesmo sendo apenas na imaginação da minha mãe. Open Subtitles "كان من الممتع التسكّع مع (دان آرتشر) حتّى ولو كان بمخيّلة أمّي فحسب"
    E em segundo, vê se deixas de andar com a Rebekah, essa cabra diabólica. Open Subtitles وثانياً، كفّ عن التسكّع مع (ريبيكا)، إنّها باغية دمويّة
    Na verdade, acho que é bom se quiseres sair com o meu ex. Open Subtitles في الحقيقة، أعتقد أنه لا مانع إن كنت تريد التسكّع مع زوجي السابق
    não quer uma festa de aniversário grande, só quer sair com os amigos e por mim, tudo bem. Open Subtitles لا يريد الهرج والمرج لحفلة عيد ميلاده. إنما يريد التسكّع مع أصدقائه،
    Assim, deixei de sair com a maioria deles. TED لذلك توقّفت عن التسكّع مع معظمهم.
    Largou a escola, acabou o namoro com um tipo fixe, começou a sair com gente má. Open Subtitles تركت المدرسة، وقطعت علاقتها عن رجل رائع، وبدأت التسكّع مع مجموعة أشخاص سيئيين. -مِن أيّ نوع؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more