"التسوّق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • compras
        
    • comercial
        
    • comprar
        
    • shopping
        
    Fica a três quarteirões. Podes levar o meu carrinho das compras. Open Subtitles إنه أبعد بثلاثة مربعات سكنية، يمكنك إستعمال عربة التسوّق خاصتي
    Talvez eu volte noutra altura e faça umas compras a sério. Open Subtitles أنا سَأَرْجعُ وقت آخر لَرُبَّمَا ويَعمَلُ بَعْض التسوّق الجدّيِ جداً.
    Para ser sincera, não sei. Cheguei agora das compras. Open Subtitles لا أعرف بصراحة ،لقد جئت لتوّى من التسوّق
    Duas horas no centro comercial e não apanhei nenhuma miúda. Open Subtitles ساعتين في مركز التسوّق ولم أحصل على أيّة فتاة
    Estava tão aborrecida, então... andei ás voltas no centro comercial. Open Subtitles .. لقد كنت حزينة لذا تجوّلت في مركز التسوّق
    A Joy tinha levado os miúdos ao centro comercial, por isso era o momento ideal para meter as bicicletas na roulotte. Open Subtitles جوي ووالدها أَخذا الأولاد إلى مركزِ التسوّق لذلك كان هذا أفضل وقت للقيام بوضع دراجاتهم الجديدة بتسلل في المقطورة
    Teve que fazer muitas compras para comprar tudo isto. Open Subtitles شراء كلّ هذه الأغراض يتطلّب الكثير من التسوّق.
    O carrinho de compras foi inventado em Oklahoma. TED إن عربة التسوّق تم اخراعها في مدينة أوكلاهوما.
    Disse para os meus botões, se ela vai sair, posso fazer umas compras de Natal. Open Subtitles قُلتُ لنفسي طالما خرجت روزماري من المفضّل أن أَخْرجُ وأعْمَلُ قليلاً من التسوّق لعيد الميلادِ
    Das que andam de saco de compras no Parque, de máscara, a falar sozinhas. Open Subtitles النوع الذي يحمل شنطة التسوّق ويسير بها عبر سنترال بارك واضعاً قناع جراحة ليخفي تذمره
    Tu e eu podemos escolher o nosso filho. Será como ir às compras. Open Subtitles ، أنت وأنا سنختار ولدنا سيَكُونُ مثل التسوّق
    E não que não continuem a fazer compras, só que, de alguma forma, conseguem continuar a encontrar novas roupas velhas. Open Subtitles ليس الأمر أنهم يتوقفون عن التسوّق ولكن بطريقة ما يجدون ملابس جديدة قديمة الطراز
    Não entendo! Estavam a divertir-se tanto. O sexo, as compras... Open Subtitles لست أفهم، كنتما مستمتعين، الجنس، التسوّق.
    Fazemos isto todos os anos, para os garotos, no centro comercial. Open Subtitles نحن نَعمَلُ هذا كُلّ سَنَة للأطفالِ أسفل في مركزِ التسوّق.
    Eu sei, vi-a há alguns dias. Combinámos ir ao centro comercial. Open Subtitles لقد رأيتها منذ بضعة أيام تحدثنا بشأن الذهاب لمركز التسوّق
    Uns inúteis de skate armaram confusão no centro comercial. Open Subtitles بَعْض لوحات التزلّج للشرارِ بَدأَت إضطرابات في مركزِ التسوّق.
    Porque será que eles estão a demorar tanto? Hoje tenho de ir ao centro comercial. Open Subtitles ما الذي أخّرهم طويلاً ، لا أريد أن أتأخّر عن التسوّق اليوم
    Já são 13:00. Lá se vai o centro comercial. Open Subtitles إنها الساعة الواحدة لقد تأخّرنا عن التسوّق
    eu e o Jazz íamos para o centro comercial no carro do engate. Open Subtitles ني وجاز كَانتْ عَلى وَشَكِ أَنْ تَنطلقَ أسفل إلى مركزِ التسوّق في عربةِ العسلَ.
    Para mim, o pior é ir comprar calças. Open Subtitles أسوأ شيء في نظري هو التسوّق من أجل البنطال
    E quem estará nesse shopping? Open Subtitles ومَن الذي سيكون في مركز التسوّق بالتحديد؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more