Uma bala com estrias idênticas foi encontrada num homicídio do ano passado. | Open Subtitles | التصدعات التي على الرصاصة المستخرجة متطابقة مع قضية قتل العام الماضي |
- O empregado da bomba não foi útil, mas as balas saltaram para a vitima um e para a vitima dois, estrias idênticas. | Open Subtitles | لكن الرصاصات التي استخرجت من الضحية الأول و الثاني التصدعات متطابقة |
As estrias dizem-nos que a arma que recuperamos no armazém, foi usada para matar o advogado de defesa. | Open Subtitles | التصدعات تخبرنا بأن السلاح المستعاد من المخزن إستخدم لقتل محامي الدفاع |
Como o cano de uma arma a deixar estrias nas balas disparadas. | Open Subtitles | مثل ماسورة البندقية التي تترك التصدعات على الرصاصة المطلقة |
Pode demorar alguns milhões de anos, mas estas fendas acabarão por alastrar e três placas gigantes da crosta terrestre começarão a separar-se. | Open Subtitles | ،قد يستغرق الأمر ملايين السنين لكن في النهائية ستنتشر هذه التصدعات وتبدأ ثلاث صفائح ضخمة من قشرة كوكب الأرض بالإنفصال |
Faça moldes para analisar as estrias e as características de corte para determinar a arma. | Open Subtitles | اصنع قوالباً لتحليل التصدعات والسمات التشققية كي تحدد السلاح |
Vê as estrias lineares no lado direito do corpo e trapézio da vítima? | Open Subtitles | أترين هذه التصدعات الخطية على العظمين الهلالي والمربعي الأيمنين للضحية؟ |
Olhe para estas estrias ante-mortem... na quarta e quinta vértebras cervicais. | Open Subtitles | أنظري إلى هذه التصدعات السابقة للوفاة في الفقرتين العنقيتين الرابعة والخامسة. |
Com base nas estrias... só esta ferida no cúbito merece a nossa atenção. | Open Subtitles | استنادا الى التصدعات, هذه الاصابه للزنذ تستحق اهتمامنا. |
Foi uma arma do mesmo calibre, mas as estrias na bala são diferentes. | Open Subtitles | سلاح نفس العيار لكن التصدعات مختلفة على الرصاص |
As estrias no maléolo medial dizem que os tornozelos foram amarrados. | Open Subtitles | لا، التصدعات على الكعب الأنسي تشير كاحليه كان لا بد أيضا. |
Bem, pelo menos dá-nos uma direcção geral. Verifiquei as estrias perimortem nas costelas. | Open Subtitles | مهلاً , أنا قمت بمسح التصدعات على الأضلاع |
Estive a olhar as estrias no osso. | Open Subtitles | لقد كنت أنظر في التصدعات التي على العظام |
Já as estrias confirmam que a arma do Óscar foi a que matou Veronica Eckland. | Open Subtitles | التصدعات تؤكد بأن السلاح الذي قذفه " أوسكار " هو الذي قتل " فيرونيكا إيكلاند " |
Magnifico, consegue-se ver as estrias | Open Subtitles | بالتكبير، يمكنك رؤية التصدعات. |
estrias residuais entre as vértebras C5 e C6 indicam o uso de uma serra para o desmembramento. | Open Subtitles | التصدعات المتبقية بين "الفقرتين "سي 5 ","سي 6 تشير الى استخدام منشار في تقطيع الأوصال لم نجد اي منشار |
Acho que vejo algumas estrias nesta pedra, -significa que... | Open Subtitles | لكني أرى البعض من التصدعات علىهذهالصخرة،وهذايعني ... |
Porque não compara as estrias nos ossos | Open Subtitles | ... لذا لماذا لا تقارن التصدعات التي على العظام |
As estrias são diferentes. Vê? | Open Subtitles | التصدعات مختلفة,أنظر؟ |
As estrias não são iguais. A arma não é esta. | Open Subtitles | التصدعات لا تتطابق |
As fendas, eram diversões. | Open Subtitles | كل هذه التصدعات حول العالم ليست سوى وسائل إلهاء |