Mas ainda não acredito que ele a encontrou na internet. | Open Subtitles | لكني مازلت لا استيطع التصديق بأنه وجدها على الانترنيت |
Nem acredito que ele mencionou o meu salário. | Open Subtitles | لا استطيع التصديق بأنه جلب معلومات عن راتبي |
Nem acredito que ele escreva aquelas palavras, quanto mais fazer aquelas coisas. | Open Subtitles | لا استطيع حتى التصديق بأنه يطبع هذه الكلمات بغض النظر عن هذه الأشاء |
Não acredito que ele tenha feito isto. Há muitas razões para as suas impressões estarem na barraca. | Open Subtitles | سيدي، لايمكنني التصديق بأنه قادرٌ على فعل ذلك هنالك العديد من الأسباب لتواجد بصماته هناك في الكوخ |
Não acredito que ele entre aqui, todo prepotente, como se não tivesse nenhuma preocupação. | Open Subtitles | , لايمكنني التصديق بأنه يدخل إلى هنا , بغرور كأنه حر وغير قلق |
Nem acredito que ele matou uma pessoa assim. | Open Subtitles | أعلم ذلك. لا يُمكنني التصديق بأنه قتل شخصاً هكذا. |
Caraças. Não acredito que ele me deu um tiro. - Estou cheio de sangue! | Open Subtitles | اللعنة،لا أستطيع التصديق بأنه أطلق عليّ،هناك دم وكل شيء |
Ainda não acredito que ele morreu. | Open Subtitles | لا أستطيع التصديق بأنه توفي |