"التصوير المقطعي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • TAC
        
    • tomografia
        
    • TC
        
    TAC, análises ao sangue, ressonância magnética e até... sanguessugas sencientes. Open Subtitles التصوير المقطعي, تحاليل الدماء, رنين مغناطيسي لم تجدي شيئا
    Só para que perceba, isto não aparece numa TAC. Open Subtitles لتستوعب الأمر، ذلك لا يظهر على التصوير المقطعي
    Fatia a fatia. É um pouco como uma TAC num hospital. TED ان الامر يشبه التصوير المقطعي في المستشفيات .. حيث يعمل بنظام الشرائح
    Hoje usamo-la todos os dias em hospitais, na tomografia por emissão de positrões (PET), usadas para detectar doenças. TED والآن، نستخدمها يوميًا في المستشفيات، في التصوير المقطعي بإصدار البوزيترون، الأشعة المقطعية وتستخدم في اكتشاف المرض.
    A tomografia não mostra problemas abdominais, mas temos de fazer mais exames. Open Subtitles لم يُظهر التصوير المقطعي أيَّ مشاكل بالبطن، لكننا سنجري فحوصات أكثر
    A TC não mostra, há muitos artefactos. Open Subtitles لا أستطيع معرفة ذلك من التصوير المقطعي, هناك الكثير من الرسوم
    Diz-me quando tiveres feito a TAC. Open Subtitles أعلمني عندما ياتي تقرير التصوير المقطعي المحوسب
    Já temos os resultados da TAC? Open Subtitles حسنا، ألم نحصل بعد على نتائج التصوير المقطعي المحوسب؟
    A minha GCS foi 13. Porque não me fizeram uma TAC? Open Subtitles استشرابي الغازي كان 13 لماذا لم أحصل على التصوير المقطعي المحوسب؟
    Durante a TAC, ela ficou quieta por um longo período e o corpo dela relaxou. Open Subtitles أثناء مسح التصوير المقطعي المحوسب، كانت ما زالت لفترة زمنية طويلة وهكذا جسمها إرتاح
    A TAC revelou hemorragia abdominal. Open Subtitles لديه بعض النزيف الجوفي الداخلي على التصوير المقطعي
    A TAC excluiu um hematoma subdural, ataque cardíaco, ou hemorragia subaracnoideia. Open Subtitles التصوير المقطعي استثنى الورم الدموي تحت الجافية كذلك السكتة والنزيف تحت العنكبوتي
    Um pequeno acidente, enquanto construía o meu aparelho de TAC. Open Subtitles القليل من الحظ عاثر بينما كنت أصنع جهاز التصوير المقطعي الخاص بي
    Os isótopos usados na tomografia PET decompõem-se por emissão de positrões. TED تتحلل النظائر المسدخدمة في التصوير المقطعي بانبعاث البوزيترون.
    Elimine outros ferimentos e leve-o para a Radiologia. Vamos levá-la à tomografia. Open Subtitles لنأخذها إلى التصوير المقطعي أحضروا والديها
    Vou mostrar-lhe a tomografia da sua cabeça, apontar onde o seu cérebro está a tornar-se num patê. Open Subtitles حقاً, إذن سأجعله يرى التصوير المقطعي سأريه بالضبط أين يتحوّل دماغه إلى بطاطا مهروسة
    tomografia por Impedância Eléctrica por resposta simulada. Open Subtitles التصوير المقطعي الوضيفي بالاستجابة المحتثة
    Diz à tomografia que já vamos. Open Subtitles أخبروا قسم التصوير المقطعي أننا سنأتي حالما نضع أنبوبة التنفس
    Dá-lhe 5 de morfina e diz-me quando chegar a TC. Open Subtitles اعطيه 5 ملم من المورفين وأعلمني عندما تأتي نتائج التصوير المقطعي
    A TC mostrou hemorragia multifocal com edema. Open Subtitles التصوير المقطعي أظهر نزيف متعدد البؤر ووذمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more