"التظاهر بأننا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fingir que
        
    • fingir ser
        
    É disto que falava. Não queremos fingir que não vemos as cores. Open Subtitles هذا ما أتحدث عنه, فلا يجب علينا التظاهر بأننا متعصبين عرقيا
    fingir que não existe um aparelho que pode matar centenas de inocentes ou fingir que ainda somos um Real casal feliz. Open Subtitles التظاهر أنه ليس هناك أداه يمكن أن تقتل المئات من الأبرياء أو التظاهر بأننا لا نزال الثنائي الملكي السعيد
    Sabes quanto tempo tenho estado à espera, até que deixasses de fingir que não nos atraímos? Open Subtitles أتعرفين كم إنتظرت حتى تتوقفي عن التظاهر بأننا لسنا منجذبين إلى بعضنا ؟
    Estão a fingir que vivemos numa sociedade sem classes. Open Subtitles انت تحاولي التظاهر بأننا لا نعيش بمجتمع بدون فئات
    Estamos fartos de fingir ser uma coisa que não somos. Mas, principalmente, estamos fartos de ti. Open Subtitles لقد تعبنا من التظاهر بأننا شيء لسنا عليه و لكن فوق كل شيء تعبنا منك
    - Quero parar de fingir... que somos apenas colegas de quarto. Open Subtitles أريد منا التوقف عن التظاهر بأننا شركاء سكن فقط
    Toda a gente na sala está de acordo em fingir que... nunca aconteceu? Open Subtitles أيوافق الجميع على التظاهر بأننا لم نسمع ما قيل؟
    Que alívio será parar de fingir que gostamos um do outro. Open Subtitles كم هو مريح شعور التوقف عن التظاهر بأننا نحب بعضنا البعض
    Para. Para de fingir que não sabes o que se está a passar. Open Subtitles توقفي عن التظاهر بأننا لا نعلم ماالذي يجري
    - Só a fingir que gostamos um do outro. Open Subtitles علينا فقط التظاهر بأننا معجبان ببعضنا البعض.
    Não precisamos de fingir que temos todas as respostas. Open Subtitles أنه لا يجب علينا التظاهر بأننا نملكُ كل الإجابات.
    fingir que precisamos dele é o que une a equipa. Open Subtitles التظاهر بأننا نحتاج لهذا الرجل هو ما يجمع الفريق معاً
    Vamos fingir que vos prendemos... Open Subtitles لذا، سيكون علينا التظاهر بأننا نعتقلكم الآن.
    Vamos parar de fingir que é efectivo, ter-mos uma vida sexual. Open Subtitles لنتوقف عن التظاهر بأننا نحظى بحياة جنسية فعالة. ماذا؟
    Acham que podemos parar de fingir que sabemos tudo e parar de nos julgar uns aos outros uma vez na vida? Open Subtitles ولذا هلا توقفنا عن التظاهر بأننا نعرف ما نفعله وننتوقف عن الحكم على بعضنا البعض ولو لمرة واحدة
    Não temos que fingir que ainda somos irmãos. Open Subtitles أن نتواصل مجددًا بعد 25 سنة ليس علينا أن نستمر في التظاهر بأننا آخوة بعد الآن
    Não! Tentei muito fingir que somos irmãos. Open Subtitles لقد حاولتُ جاهداً التظاهر بأننا شقيقين
    Não podemos fingir que somos homossexuais. Open Subtitles كلا. لا يمكننا التظاهر بأننا شاذان.
    fingir que somos um casal também é difícil para mim. Open Subtitles التظاهر بأننا على علاقة كان صعب علي.
    Não podemos fingir que não? Open Subtitles ألا يمكننا التظاهر بأننا لم نقترب؟
    -Precisamos fingir ser amigos da Jenna pelas próximas 24 horas. Open Subtitles -علينا التظاهر بأننا اصدقائها خلال الـ 24 ساعة القادمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more