Deviam ter pensado nisso antes de decidirem ser camponeses. Acabámos. Levem-no. | Open Subtitles | تحتاج حقيقاً لإعاده التفكير في هذا قبل أن تصبح فلاحاً نحن مشغلون هنا |
- Pois é, mas deviam ter pensado nisso, antes. Quando a fabricaram, por exemplo. | Open Subtitles | كان عليهم التفكير في هذا من قبل، عندما صنعوها، مثلاً، لا؟ |
Pois, devias ter pensado nisso antes de enfiares a pila na minha irmã. | Open Subtitles | كان عليك التفكير في هذا قبل أن تحشر قضيبك في أختي |
Ah! ...mas eu sei, António. Não durmo só de pensar nisso. | Open Subtitles | لكني أعرف يا أنطونيو فلا يمكنني النوم من التفكير في هذا الأمر |
Talvez queiras pensar nisso. | Open Subtitles | أعتقد أن عليكِ إعادة التفكير في هذا الأمر |
Não podemos pensar sobre isso agora. Temos que sair daqui. Anda. | Open Subtitles | لا يمكننا التفكير في هذا الآن، يجب أن نستمر |
Podemos pensar nisto como sendo a essência de um trabalho fútil. | TED | يإمكانكم التفكير في هذا كجوهر و أصل العمل العقيم . |
Devia ter pensado nisso há muitos anos e trabalhado por isso. | Open Subtitles | كان عليه التفكير في هذا منذ سنوات و أن يعمل على تحقيقه |
Devias ter pensado nisso, antes de mandares aquele homem matar-me. | Open Subtitles | حسنا , ربما كان عليك التفكير في هذا قبل أن ترسل ذلك الرجل لقتلي |
Devias ter pensado nisso antes de cometer um assassinato. | Open Subtitles | كان يجدر بك التفكير في هذا مسبقا قبل أن ترتكب الجريمة |
A sua cliente devia ter pensado nisso antes de deixar de pagar a renda. | Open Subtitles | بالتأكيد لا. و ربما كان على موكلتك التفكير في هذا قبل أن تتأخر في الإيجار طيلة هذه الشهور. |
Ei! Nós devíamos ter pensado nisso há horas. | Open Subtitles | كان علينا التفكير في هذا منذ عده ساعات |
Pois é, tu devias ter pensado nisso antes. | Open Subtitles | نعم, حسنا... كان عليك التفكير في هذا من قبل |
Devias ter pensado nisso antes. | Open Subtitles | كان عليكِ التفكير في هذا من قبل |
Devias ter pensado nisso antes de teres roubado todos os nossos dragões... e feito o nosso forte em pedaços! | Open Subtitles | كان عليك التفكير في هذا قبل سرقة كل تنانيننا ونسف حصننا إلى أشلاء! |
Ela devia ter pensado nisso antes de contratar o Tanner. | Open Subtitles | كان عليها التفكير في هذا قبل ان تعين (تانر) |
Só de pensar nisso, fico enfurecido. | Open Subtitles | حتى .. حتى مجرد التفكير في هذا يجعلني غاضباً جداً |
É tudo meio obscuro porque não páro de pensar "nisso". | Open Subtitles | كلها في حالة تشبه نوع من الضباب لأنني لا استطيع التوقف عن التفكير في هذا |
Precisas de parar de pensar nisso imediatamente e ir para a cama, está bem? | Open Subtitles | عليك التوقف عن التفكير في هذا الآن والخلود إلى الفراش، اتفقنا؟ |
Podia pensar sobre isso o dia todo, mas havia aquele rasto verde, como se estivesse à espera para ser seguido. | Open Subtitles | كان بإمكاني التفكير في هذا طوال الوقت، ولكن كان يوجد ذلك الأثر الأخضر، ينتظر نوعًا ما أن يتتبعه أحد. |
Na verdade, vou parar de pensar sobre isso. | Open Subtitles | في الواقع، عليّ أن أتوقف عن التفكير في هذا |
Tu tens mesmo que pensar sobre isso? | Open Subtitles | أعليك التفكير في هذا فعلاً؟ |
— temos todos que pensar nisto — "Se não tivesse sido ilegal manter os tilacinos como animais de estimação, "estariam hoje extintos os tilacinos?" | TED | نحن بحاجة إلى التفكير في هذا. إذا لم يكن غير قانوني للحفاظ على هذه ثيلاسينيس كحيوانات أليفة ثم، ثيلسين سيكون انقرضت الآن؟ |