"التقطت صورة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • uma fotografia
        
    Pelo menos lembraria, se conseguisse ir ao meu bolso. Tirei uma fotografia. Open Subtitles على الأقل سأفعل إن استطعت الوصول إلى جيبي، لقد التقطت صورة
    A minha mãe está no hospital, e ela ficaria tão feliz se tirasse uma fotografia comigo. Open Subtitles و سيعني لها الكثير إذا التقطت صورة لكِ معي
    Não, mas tirei uma fotografia do carro do bandido quando ele foi embora. Open Subtitles كلا، لكنني التقطت صورة لسيارة المجرم بينما غادر
    Muito bem, tirei uma fotografia da igreja onde nos vamos casar. Open Subtitles التقطت صورة الكنيسة التي سنتزوج بها
    Tirei uma fotografia para poder mostrar a toda a gente. Open Subtitles يا إلهي - التقطت صورة حتى يمكنني أن أريها للجميع -
    Há 10 anos, tirei uma fotografia contigo num churrasco em tua casa... e este carro estava mesmo ao nosso lado. Open Subtitles منذ عشر سنوات، التقطت صورة معك --في حفل شواء في منزلك كانت هذه السيارة قابعة إلى جانبنا
    Onde conseguiu uma fotografia dele? Open Subtitles أين التقطت صورة له ؟
    Tenho, mmm... uma fotografia. Open Subtitles انا كذبت التقطت صورة
    Vê, tirei uma fotografia com o meu telemóvel. Open Subtitles خذي , التقطت صورة بهاتفي
    Tiraste-me uma fotografia? Open Subtitles التقطت صورة لي؟
    Importa-se de nos tirar uma fotografia? Não, não. Open Subtitles -هل تمانع إن التقطت صورة لنا؟
    Tiraste uma fotografia? Open Subtitles ‫ - هل التقطت صورة عنها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more