"التقنية في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tecnologia em
        
    • técnica
        
    Espero colocar a tecnologia em órbita para que possamos controlar o planeta inteiro com tecnologias com esta. TED أتمنى ان أضع التقنية في قمر صناعي لكي نستيطع إدارة الكوكب بأكلمه بمثل هذه التقنيات
    E se não souberem que casa inspeccionar, sabe-se que já executaram esta tecnologia em bairros inteiros. TED وإذا لم يعرفوا أي بيت ليستهدفوه، عُرف عنهم أنهم يذهبون بهذه التقنية في جميع أنحاء الأحياء السكنية.
    e apenas uma projecçao. Provavelmente verao esta tecnologia em parques temáticos daqui a uns anos. Open Subtitles إنه فقط إسقاط ضوئي , أنتم على الأرجح سترون هذه التقنية في الحدائق والأماكن خلال سنوات
    A propósito, por favor, não tentem esta técnica em casa. TED على فكرة رجاءا لا تجربوا هذه التقنية في منازلكم
    A capacidade técnica está a crescer em todo o mundo, e os indivíduos e os pequenos grupos aproveitam-se disso. TED تتطور القدرة التقنية في جميع أنحاء العالم، ويتمتع الأفراد والمجموعات الصغيرة بالأفضلية.
    Se to entregar à hora de almoço, posso ir àquela conferência de tecnologia em Miami? Open Subtitles ، إن سلمتك إياه قبل الغداء هل يمكنني الذهاب إلى مؤتمر التقنية في "ميامي" ؟
    A questão está em saber se tal técnica faz realmente um homem bom ou não. Open Subtitles المسألة لا تتعلق بفاعلية هذه التقنية في تحويل الشرير إلى صالح
    ou aquela incrível recuperação, acrescida da proeza técnica, colocá-la-á à frente das outras? Open Subtitles دون ذكر الصعوبة التقنية في دفعها عبر الآخرين؟
    Posso usar essa técnica na reconstrução da orelha? Open Subtitles هل أستطيع استخدام هذه التقنية في إعادة بناء الأذن؟
    Testemunhei a dificuldade técnica. TED و أشهد على الصعوبة التقنية في ذلك.
    Esta técnica foi desenvolvida nos anos 80 e os cientistas que contribuíram para tal ganharam o Prémio Nobel da Física em 1997, por essa descoberta. TED تم تطوير هذه التقنية في الثمانينات، والعلماء المساهمين في تطويرها، نالوا على هذا الاكتشاف جائزة نوبل في الفيزياء عام 1997.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more