Tem aparecido em calendários e selos postais, em muitos países. | TED | فقد وضعت على التقويمات والطوابع البريدية في العديد من البلدان المختلفة. |
Veja se algum destes símbolos têm alguma coisa a ver com mapas de colheitas ou calendários antigos. | Open Subtitles | ابحث أي صلة بين هذه الرموز وجداول الحصاد أو التقويمات القديمة. |
Calculo que tem um daqueles calendários de uma palavra por dia, e sei qual é a palavra de hoje. | Open Subtitles | أَحْسبُ بأنّ عِنْدَكَ أحد التقويمات اليومية للكلمات وأنا أَعْرفُ ما الكلمةَ لليوم. |
O meu portefólio começa a parecer um daqueles calendários que o banco nos dá de borla. Sim. | Open Subtitles | واحده من التقويمات التي يوزعها المصرف مجانا |
Por venderes esses calendários de gajas nuas. | Open Subtitles | من بيع تلك .التقويمات الغبية لمرأة عارية |
Sim, eu tenho um daqueles calendários com palavras para cada dia. | Open Subtitles | - نعم. أخذت أحدى الكلمـات من التقويمات النهارية. |
Eu escolhia os Bombeiros. Têm os melhores calendários. | Open Subtitles | سأختار الإطفاء فلديهم أفضل التقويمات |
Fizemos esses calendários com base onde a Internet mostrou onde o Vikner estava. | Open Subtitles | جعلنا تلك التقويمات استنادا حيث قال الإنترنت قد Vikner كان. |