Algumas senhoras, eu admito, não estavam muito interessadas em ver-me nem mesmo em falar comigo, mas um dia, a minha maré de azar acabou. | Open Subtitles | البعض من السيدات أعترفن أنهن لم يهتمّوا برؤيتي أيضا أو التكلّم معي حتى، لكن يوم من الأيام سلسلتي المتواصلة من الخسائر إنتهت |
Entenderei totalmente se não quiseres falar comigo... mas espero que fales, porque minha vida fica ainda pior... sem os meus amigos. | Open Subtitles | وأفهمك ان كنت لا ترغبين ..في التكلّم معي مجدداً، لكن آمل أن تفعلي لأنّ حياتي ستصبح رديئة أكثر ان لم نكن صديقين |
Linda, podes falar comigo o dia todo. | Open Subtitles | يا عزيزتي , يمكنك التكلّم معي طوال اليوم |
- Que precisava de falar comigo. | Open Subtitles | وأنّك أردت التكلّم معي |
Eu acho que esta Abby quer muito falar comigo. | Open Subtitles | (أظنّ بأن هذه الفتاة (آبي فعلاً تريد التكلّم معي |
Podes falar comigo. | Open Subtitles | بإمكانكِ التكلّم معي |
Pode falar comigo? O que aconteceu? | Open Subtitles | هل بإمكانكِ التكلّم معي ؟ |